lac

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : LAC, Lac, lác, lạc, lắc, lać, laç

Conventions internationales[modifier | modifier le wikicode]

Symbole[modifier | modifier le wikicode]

lac

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du lacandon.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin lacus (« lac »).

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
lac lacs
\lak\
Un lac autrichien.

lac \lak\ masculin

  1. Grande étendue d’eau entourée de terres, généralement douce.
    • […] et le vent fraîchissant du S.-W. la mer devint hachée et clapoteuse comme sur un grand lac. (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Beaucoup des tripolis et des randanites (ou Kieselguhr), […], se sont ainsi formés autrefois dans les lacs de notre pays d'Auvergne, en particulier dans le versant nord de l'ancien grand volcan du Cantal, […]. (Léon Bertrand, Histoire géologique du sol français, t.1, Les matériaux et les types structuraux du sous-sol, Flammarion, 1944, p.30)
    • Une symphonie tricolore défile au hublot du Otter : à perte d’horizon, des centaines de lacs bleu saphir parsèment un tapis de lichen blanc tacheté de sapins vert sombre. L’hydravion nous emmène explorer un joyau, le lac à l’Eau Claire, à 56° 13' de latitude Nord, à 125 km à l’est de la baie d’Hudson. Avec ses 1 211 km², c’est le deuxième lac naturel du Québec, après le Mistassini. (Géographica [supplément de L’actualité], été 2005)
    • Le lac des Settons est un pôle touristique majeur du Morvan. A cheval sur les communes de Montsauche et de Moux, ce site sait allier divertissements et dépaysement. (Le Petit Futé Bourgogne 2009, p.322)
    • Nous finîmes par arriver à un lac immense entouré de collines et de tori pittoresques. On venait y faire de petites excursions en bateau ou en pédalo. (Amélie Nothomb, Ni d’Ève ni d’Adam, Albin Michel, Paris, 2007, p. 49)

Note d’usage :

Si l’eau est salée, on parle plutôt de mer, de mer intérieure ou de schott.

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikicode]

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Méronymes[modifier | modifier le wikicode]

Expressions[modifier | modifier le wikicode]

Traductions[modifier | modifier le wikicode]

Hyperonymes[modifier | modifier le wikicode]

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

  • France (Île-de-France) : écouter « lac [lak] »
  • France  : écouter « un lac [œ̃ lak] »

Homophones[modifier | modifier le wikicode]

Paronymes[modifier | modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

  • lac sur Wikipédia Wikipedia-logo-v2.svg

Références[modifier | modifier le wikicode]

Ancien occitan[modifier | modifier le wikicode]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

1 : Du latin lacus.

Nom commun 1[modifier | modifier le wikicode]

lac masculin

  1. Lac, fosse.

Nom commun 2[modifier | modifier le wikicode]

lac masculin

  1. Lacs, lacet, lien, filet.

Variantes[modifier | modifier le wikicode]

Nom commun 3[modifier | modifier le wikicode]

lac masculin

  1. Variante de lach.

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

  • François RaynouardLexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Latin[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Apparenté au grec ancien γάλα, γάλακτος, gála, gálaktos (« lait »), le nominatif archaïque [1] est lacte. Le mot est parfois masculin : habere lactem venui : avoir du lait à vendre (Apulée. M. 8, 19). Le suc de certaines plantes était assimilé au lait, de là lactuca (« laitue »). Le grec γάλακτος est probablement pour *γλακτος, et la forme primitive était *glak- plutôt que *glakt-, vu le dérivé latin dēlicus, « sevré » qui est pour *dē-lak-os ou la forme homérique γλάγος, glagos.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif lac lacta
Vocatif lac lacta
Accusatif lac lacta
Génitif lactĭs lactum
Datif lactī lactibus
Ablatif lactē lactibus

lac \lak\ neutre

  1. Lait.
    • lac pressum, Virgile
      fromage.
    • a lacte cunisque, Quint.
      dès l'âge le plus tendre.
    • lac gallinaceum, Pline
      lait de poule (chose chimérique, merle blanc).
    • satiari quodam disciplinae lacte, Quint.
      s'abreuver du lait de la science.
  2. Suc laiteux des plantes.
    • herbae cum lacte veneni, Virgile
      plantes pleines d'un suc vénéneux.
  3. Couleur laiteuse.
    • cetera lactis erant, Ovide
      le reste était blanc comme le lait.

Note : L’accusatif masculin lactem est non classique.

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

  • lactans, qui a du lait, qui allaite ; gonflé de lait - fait avec du lait
  • lactārĭus, qui a rapport au lait - qui tette
  • lactārĭus, crémier
  • lactārĭa, laitage
  • lactātĭo, allaitement
  • lactātum, breuvage au lait
  • lactens, qui tette - d'enfant à la mamelle, tendre, délicat - laiteux (en parlant des plantes)
  • lactĕo, téter - être laiteux, être en sève
  • lactĕŏlus, qui ressemble à du lait - blanc comme le lait
  • lactes, intestin grêle - laitance du poisson.
  • lactesco, se changer en lait - commencer à avoir du lait.
  • lactĕus, laiteux, de lait.
  • lactĭcĭnĭum, mets où il entre du lait.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier | modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

Occitan[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin lacus.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

lac \ˈlak\ masculin (pluriel : lacs \ˈlat͡s\) (graphie normalisée)

  1. (Géographie) Lac.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

Roumain[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

(1) Du latin lacus.
(2) De l'allemand lack.

Nom commun 1[modifier | modifier le wikicode]

neutre Singulier Pluriel
cas non articulé articulé non articulé articulé
Nominatif
Accusatif
lac lacul lacuri lacurile
Datif
Génitif
lac lacului lacuri lacurilor
Vocatif

lac \ˈlak\ neutre

  1. (Géographie) Lac.

Nom commun 2[modifier | modifier le wikicode]

neutre Singulier Pluriel
cas non articulé articulé non articulé articulé
Nominatif
Accusatif
lac lacul lacuri lacurile
Datif
Génitif
lac lacului lacuri lacurilor
Vocatif

lac \ˈlak\ neutre

  1. Vernis, Laque.

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]