dam
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Conventions internationales
Symbole
dam invariable
- (Métrologie) Symbole du décamètre, unité de mesure de longueur du Système international (SI), valant 10 mètres (101 mètres).
Vocabulaire apparenté par le sens
Voir aussi
| Symboles des unités de mesure de longueur du Système international | ||||||||||||||||||||||
| 10-24 m | 10-21 m | 10-18 m | 10-15 m | 10-12 m | 10-9 m | 10-6 m | 10-3 m | 10-2 m | 10-1 m | 1 m | 101 m | 102 m | 103 m | 106 m | 109 m | 1012 m | 1015 m | 1018 m | 1021 m | 1024 m | ||
| ym | zm | am | fm | pm | nm | µm | mm | cm | dm | m | dam | hm | km | Mm | Gm | Tm | Pm | Em | Zm | Ym | ||
|
||||||||||||||||||||||
[modifier] Français
Étymologie
- Du latin damnum (« préjudice »).
Nom commun
| Invariable |
|---|
| dam /dɑ̃/ ou /dam/ ou /dan/ |
dam /dɑ̃/ (parfois /dam/ ou /dan/) masculin singulier
- Dommage, préjudice.
- Il faut être plus que jamais reconnaissant aux organisateurs de semblables auditions dont le prix devient à tel point astronomique, grâce aux bienveillantes taxes dont l'état les écrase, que bientôt elles disparaîtront complètement pour le plus grand dam de la musique. — (Arthur Honegger, Ecrits, Champion, p.176-177. Ecrit en 1945)
- Dans ce sens, il est surtout utilisé dans des locutions adverbiales.
- Il est plus que certain que des transactions sont intervenues entre les deux parties, au grand dam du Trésor. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- (Religion) Punition consistant à être privé de la vue de Dieu ; damnation.
- La peine du dam : La peine des damnés.
Expressions
Prononciation
- La prononciation classique est /dɑ̃/ comme dans Adam. Certaines sources donnent /dan/ comme dans damner. On entend également fréquemment /dam/ [1] comme s'il y avait un "e" à la fin du mot.
[modifier]
Homophones
Voir aussi
Références
-
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (dam), mais l’article a pu être modifié depuis.
- [1] TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé (1971-1994) (dam)
[modifier] Afrikaans
Étymologie
- Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
dam /Prononciation ?/
- (Géographie) Étang.
[modifier] Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| dam /dæm/ |
dams /dæmz/ |
dam /dæm/
Verbe
| Temps | Forme |
|---|---|
| Infinitif | to dam /Prononciation ?/ |
| Présent simple, 3e pers. sing. |
dams |
| Prétérit | dammed |
| Participe passé | dammed |
| Participe présent | damming |
| voir conjugaison anglaise | |
dam /dæm/
Anagrammes
Prononciation
- États-Unis : écouter « dam [dæm] »
[modifier]
Homophones
[modifier] Danois
Étymologie
- Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
dam /Prononciation ?/ masculin
- (Géographie) Étang.
Anagrammes
[modifier] Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
dam /Prononciation ?/
Synonymes
Dérivés
[modifier] Slovène
Forme de nom commun
dam /Prononciation ?/ féminin
Forme de verbe
dam /Prononciation ?/
- Première personne du singulier du présent de dati.
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles
- Lexique en conventions internationales de la métrologie
- Mots en français issus d’un mot en latin
- français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la religion
- afrikaans
- Noms communs en afrikaans
- Lexique en afrikaans de la géographie
- anglais
- Noms communs en anglais
- Verbes en anglais
- danois
- Noms communs en danois
- Lexique en danois de la géographie
- néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- slovène
- Formes de noms communs en slovène
- Formes de verbes en slovène