pro
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Conventions internationales
Symbole
pro invariable
[modifier] Français
Étymologie
- Apocope de professionnel.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin et féminin |
pro | pros |
| /pʁo/ | ||
pro /pʁo/ masculin et féminin identiques
- (Familier) Professionnel.
- Nous avons à faire à un pro !
Antonymes
[modifier] Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préposition
pro /prɔ/
[modifier] Ancien français de 842 à 1400
Étymologie
- Du latin pro.
Préposition
pro /Prononciation ?/
- Notre.
- Pro Deo amur et pro christian poblo et nostro commun salvament, dist di in avant, in quant Deus savir et podir me dunat, si salvaraeio cist meon fradre Karlo, et in adiudha et in cadhuna cosa, si cum om per dreit son fradra salvar dist, in o quid il mi altresi fazet; et ab Ludher nul plaid numquam prindrai, qui meon vol, cist meon fradre Karle in damno sit. — (Serments de Strasbourg)
- Pour l’amour de Dieu et pour le peuple chrétien et notre commun salut, à partir de ce jour, autant que Dieu me donnera savoir et pouvoir, je défendrai mon frère Charles par mon aide et en toute chose, comme on doit de droit secourir son frère, pourvu qu’il fasse de même pour moi, et je ne prendrai jamais avec Lothaire aucun plaid qui, de ma volonté, soit dommageable à mon frère Charles.
- Pro Deo amur et pro christian poblo et nostro commun salvament, dist di in avant, in quant Deus savir et podir me dunat, si salvaraeio cist meon fradre Karlo, et in adiudha et in cadhuna cosa, si cum om per dreit son fradra salvar dist, in o quid il mi altresi fazet; et ab Ludher nul plaid numquam prindrai, qui meon vol, cist meon fradre Karle in damno sit. — (Serments de Strasbourg)
[modifier] Anglais
Étymologie
- (Nom 1) Du latin pro.
- (Nom 2) Apocope de professional.
Nom commun 1
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| pro /ˈpɹoʊ/ |
pros /ˈpɹoʊz/ |
pro
Antonymes
Expressions
Nom commun 2
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| pro /ˈpɹoʊ/ |
pros /ˈpɹoʊz/ |
pro
Synonymes
Dérivés
Prononciation
[modifier] Breton
Forme de nom commun
| Mutation | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Non muté | bro | broioù |
| Adoucissante | da vro | da vroioù |
| Spirante | he bro | he broioù |
| Durcissante | ho pro | ho proioù |
pro /Prononciation ?/ féminin
- Variante de bro par mutation durcissante.
[modifier] Espéranto
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préposition
pro /pɾo/
[modifier] Interlingua
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préposition
pro /ˈpro/
- Pour.
[modifier] Latin
Étymologie
- De l’indo-européen commun, comparez avec le grec ancien πρό, pro (« devant »).
Interjection
pro !
- Ô !, oh ! ah ! par !
- pro deum!
- pardieu ! bonté divine !
- pro pudor!
- ô honte ! quelle honte !
- pro sancte Juppiter, Cic.
- oh ! vénérable Jupiter !
- pro deum!
- (Employé seul) Hélas !
- tantum, pro! degeneramus, Live.
- Hélas ! Nous sommes si dégénérés !
- tantum, pro! degeneramus, Live.
Préposition
pro suivi de l’ablatif
- Avant, devant, en avant de.
- pro castris.
- devant le camp.
- pro muris.
- du haut des murailles.
- pro castris.
- Au lieu de, pour, à la place de.
- pro consule.
- en qualité de proconsul.
- pro patre esse alicui.
- servir de père à quelqu'un.
- pro consule.
- Pour, en raison de, selon.
- pro certo habere.
- tenir pour certain.
- pro re.
- selon les circonstances.
- pro certo habere.
- Pour, en faveur de.
- pro patria mori.
- mourir pour la patrie.
- pro patria mori.
- (Avec ut) Pour que, dans la mesure où, selon que, suivant que.
- pro (eo) ut… ou prout.
Synonymes
Dérivés
Références
- Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (pro)
[modifier] Romanche
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
pro /Prononciation ?/ masculin
- (Agriculture) Pré.
Note
Forme et orthographe du dialecte puter.
Variantes dialectales
- prà (vallader)
[modifier] Tchèque
Étymologie
Interjection
pro !
Préposition
pro suivi de l'accusatif.
- Pour, exprime la raison.
- Pracuje pro něj.
- Pour exprime le but.
- Četl pro něj.
- À cause de, exprime la cause
- Udělal to pro svou hloupost.
- D’accord, pour, exprime l'assentiment.
- Byl pro.
Apparentés étymologiques
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- Apocopes en français
- français
- Noms communs en français
- Termes familiers en français
- allemand
- Prépositions en allemand
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- ancien français
- Prépositions en ancien français
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- anglais
- Noms communs en anglais
- breton
- Formes de noms communs en breton
- espéranto
- Prépositions en espéranto
- interlingua
- Prépositions en interlingua
- Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun
- latin
- Interjections en latin
- Prépositions en latin
- romanche
- Noms communs en romanche
- Lexique en romanche de l’agriculture
- tchèque
- Interjections en tchèque
- Prépositions en tchèque