Aller au contenu

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Scène d’origine
牛 牛 牛 牛 牛
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze Chu Soie et bambou Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : représentation graphique
Tracé du caractère
Le caractère est à l’image d’un bovidé, dont on reconnaît les cornes, très stylisé par ailleurs. Pour Wieger, il s’agit de la figure abrégée de l’animal vu de dos : la tête, les cornes, deux jambes, et la queue. Autrement, on peut y voir une tête de vache, les deux cornes dépassant au-dessus des deux oreilles. Initialement courbes, les deux cornes sont réduites aux deux premiers traits.
Signification de base
Taureau, vache, bœuf.
牛 comme composant sémantique
Vache, femelle. Parc à bétail. Bouvier.
Clef sémantique ajoutée à 牛
Le caractère est utilisé pour spécifier quelque chose en rapport avec un bovidé :
  • Idée de force : Fermeté. Sauvage, indomptable.
  • Bovidé : Atteler un bœuf. Labourer. Nourrir du bétail.
  • Viande : Veau (immolé). Dépecer.
Voir aussi
, moitié. Dépecer.
À ne pas confondre avec .
Variante graphique
Sous forme de clef généralement à gauche, il se dessine , la dernière horizontale remontant vers le haut du composant de droite.
Primitives représentant un animal

Lapin. Bétail. Serpent. Licorne.. Hérisson. Bœuf. Chien. Singe. Yak. Termite. Mouton. Ours. Scorpion. Tigre. Reptile. Chenille. Sanglier > Porc, cochon. Éléphant. Animal rampant. Héron. Cheval. Poisson. , Oiseau. 鹿 Cerf. Crapaud. Rat. Dragon. Tortue.

En composition

Triplé :

À droite : , , , ,

En haut : , , ,

En bas : , , , , , , , , , , , , , , , ,

Sous un 冖 : , ,

Sous forme de clef à gauche

À gauche : , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Ce caractère est également une clé de sinogrammes. Pour les informations liées à son usage de clé, voir la page dédiée à la clé.

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

[modifier le wikicode]
  • KangXi : 0697.010
  • Morobashi : 19922
  • Dae Jaweon : 1108.160
  • Hanyu Da Zidian : 31800.010
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Simplifié
Traditionnel
  • Ancien HSK : 甲 - niveau 1, mandarin élémentaire.
  • Nouveau HSK : non-classé en tant que sinogramme isolé.

niú \ni̯oʊ̯˧˥\ (4 traits, radical 93)

  1. (Mammalogie) Bovin, bœuf, vache.
    • .
      Niú chī cǎo.
      Les vaches mangent de l'herbe.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Prononciation manquante. (Ajouter)

Voir les caractères ayant la même prononciation dans les pages d'index : niú

Références

[modifier le wikicode]
  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul
(Nom commun 1) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
(Nom commun 2) (Date à préciser) Ellipse de 牛肉, gyūniku, lui-même issu du chinois classique.

Nom commun 1

[modifier le wikicode]
Kanji
Hiragana うし
Katakana ウシ
Transcription ushi
Prononciation \ɯ.ɕi\

 ushi \ɯ.ɕi\

  1. Vache, bœuf.

Nom commun 2

[modifier le wikicode]
Kanji
Hiragana ぎゅう
Transcription gyū
Prononciation \ɡʲɯː\

 gyū \ɡʲɯː\

  1. (Cuisine) (Par ellipse) Viande de bœuf.

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • sur l’encyclopédie Wikipédia (en japonais) 

Références

[modifier le wikicode]

(ngưu, ngàu, ngọ, ngỏ, ngõ, ngâu)

(ngưu)

  1. Buffle, bœuf.

Références

[modifier le wikicode]
  • 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 49 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org
Apparenté au japonais うし () et à l’okinawaïen うし.

\ʔu.t͡ɕˀi\

  1. Vache.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]