Utilisateur:Serpicozaure

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher
Page Utilisateur sur Wikipédia en Français | Page de discussion sur Wikipédia en Français
  • Dump du 5 Décembre : 12435 | Dump du 29 Décembre : 12524 | Dump du 23 Janvier : 12730 | actuel : 12 871


Babel
fr
Cette personne a pour langue maternelle le français.
en-2
This user is able to contribute with an intermediate level of English.
id-2
Pengguna ini mampu bersumbangsih dengan bahasa Indonesia tingkat menengah.
es-1
Este usuario puede contribuir con un nivel básico de español.
Flag of North Korea.svg

Sommaire

[modifier] Ressource Portail-Warung kopi

[modifier] cadangan kata2

bekel gundul[1]

[modifier] Rions un peu

World Economic Outlook edisi Oktober 2008, memproyeksikan pada 2009 ekonomi dunia masih akan tumbuh 3 persen. Satu bulan kemudian, angka itu dikoreksi menjadi 2,2 persen, dan pada Januari diturunkan lagi menjadi 0,5 persen. Indonesia juga berkali-kali menurunkan proyeksi pertumbuhan. Terakhir, proyeksi meng­arah pada angka 3-4 persen. Sebelumnya, dalam Rancangan Anggaran Pendapatan dan Belanja Negara Perubahan 2009, Indonesia diramalkan masih tumbuh 4,5 persen[2]

C’est ce monde des grands planteurs […]. Ils ont défriché la forêt, percé des routes dans des zones hostiles et créé des villes.[3]


Ketika publik melihat pemerintah lamban karena bimbang untuk memfinalkan sebuah kebijakan, JK tampil mengubah kebimbangan menjadi kebijakan final yang segera diimplementasikan.[4]


Dua kebijakan strategis ini implementatif[…][5]


Di seluruh dunia, untuk ­menutup defisit anggaran, pilihannya ­hanya dua: menjual aset atau berutang, baik ke dalam negeri maupun ke luar negeri[6]


« Mengapa sekarang orang cepat marah? Kejadian di Priok belum hilang, ini terjadi lagi di Batam. Sangat menakutkan bagi investor » .[7]


Sebenarnya masih ada tanah yang ingin dibebaskan oleh pemerintah. Namun, karena sepertinya sulit, kami berencana menyerahkan urusan itu langsung pada pemda saja.[8]


Menurut laporan Dwi, RZ juga punya sifat pemalas. Kondisi ini akibat dia terlalu banyak onani, sehingga melemahkan sarafnya.[9]


Akibat kerusuhan massa di Pandeglang dan Temanggung, obyek vital seperti perbankan, pusat belanja, dan tempat ibadah di Surakarta kini dijaga ketat oleh aparat keamanan.[10]

Dari perang saudara dan represi di Amerika Tengah hingga ke rezim diktator di Amerika Selatan;dari berakhirnya rezim apatheid di Afrika Selatan hingga ke konflik kekerasan tanpa akhir di Afrika Tengah;dari penyingkiran pemerintahan komunisme di Europa Timur hingga ke pelbagai transisi politik dan perubahan politik yang cepat di Asia, pemerintahan-pemerintahan baru telah menyapu bersih rezim-rezim lama dan merayakan kesempatan untuk memulai sesuatu yang baru.[11]

[modifier] Contenu factuel des exemples a verifier

[modifier] Comprend pas !!

Eem Suherti dan Sujatma, pasangan suami istri warga Desa Lopang Gede, Kelurahan Lopang, Serang, Banten, dituntut enam bulan penjara dan denda Rp 6 juta subsider satu bulan kurungan, karena menjadi pemilih siluman atau menggunakan surat panggilan memilih milik orang lain, dengan cara memanfaatkan Formulir C4.[12]

Tersangka pertama dibekuk di Tanjung Priok, Rabu pekan lalu, ketika hendak pulang ke Ambon. Dari tangan pria berbadan gelap yang mengaku sehari-hari tukang ojek itu.[13]

[modifier] Règles

Apparement tous les verbes en -i sont transitifs d’après Majalah Tempo voir :

[modifier] Demandes

[modifier] Bricole

Pour changer la couleur du fond des pages comportant {{nokbbi}} exemple voir :

[modifier] En cours

http://rumahkiri.net/index.php?option=com_content&task=view&id=1237&Itemid=122

을 극 하지

[modifier] Extension des définitions voir embun, menaburi

[modifier] Pointage direct sur les pronominaux

[modifier] exemples en sous-pages

pages d’exemples à vérifier

{{ébauche exemple/{{subst:PAGENAME}}}}

Catégorie:DAF1932

Discuter:citron/fusion daf

[modifier] Wikilook

  • gestion de la reduplication

[modifier] affixe

[modifier] suffixe

[modifier] KBBI en ligne

[modifier] Stats et recherche

  • Edit count effacé 37 18 mars 2008 à 08:45 (UTC)

incategory:Kategori:User fr NOR Kategori:User id-0 MARCHE PAS !!!!!

[modifier] Raccourci clavier insertion patron

Voir aussi Voir aussi : Utilisateur:Serpicozaure/wikt-button.js


[modifier] Boites déroulantes

{{boîte début}}

{{boîte milieu}}

{{boîte fin}}

Aide:Boîte déroulante

{{boîte début|}}
{{boîte milieu}}
{{boîte fin}}

[modifier] racine

== {{=id=}} ==
{{-étym-}}
: {{ébauche-étym|id}}

{{-radical-|id}}
'''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron||id}}
# {{ébauche-déf|id}}
#:{{ébauche-exe|id}}

{{-drv-|id}}

[modifier] adverbe

== {{=id=}} ==
{{-étym-}}
: {{ébauche-étym|id}}

{{-adv-|id}}
'''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron||id}}
# [[|]], [[]].
#:{{ébauche-exe|id}}

[modifier] adjectif

== {{=id=}} ==
{{-étym-}}
: {{ébauche-étym|id}}

{{-adj-|id}}
'''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron||id}}
# [[|]], [[]].
#:{{ébauche-exe|id}}

[modifier] nom

== {{=id=}} ==
{{-étym-}}
: {{ébauche-étym|id}}

{{-nom-|id}}
'''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron||id}}
# [[|]], [[]].
#:{{ébauche-exe|id}}
{{-nom-|num=1|id}}

[modifier] verbe

== {{=id=}} ==

{{-étym-}}
: {{ébauche-étym|id}}

{{-verb-|id}}
'''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron||id}}
# [[|]], [[]].
#:{{ébauche-exe|id}}

[modifier] flexion verbale

== {{=id=}} ==
Forme passive de ''[[]]''.

{{-flex-verb-|id}}
'''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron||id}}
# [[ #fr-flex-verb| ]].
#:{{ébauche-exe|id}}
== {{=id=}} ==
Forme passive de ''[[]]''.

{{-flex-verb-|id}}
'''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron||id}}
# [[|]].
#:{{ébauche-exe|id}}
== {{=id=}} ==

{{-flex-verb-|id}}
'''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron||id}}
# ''Forme passive du verbe'' [[]].
{{-flex-verb-|id}}
{{fr-verbe-flexion
|pp=oui}}
'''[[]]'''
# Du verbe '''[[]]'''.

[modifier] flexion pluriel

({{p}} : '''[[{{subst:PAGENAME}}-{{subst:PAGENAME}}]]''')
== {{=id=}} ==
{{-flex-nom-|id}}
'''{{subst:PAGENAME}}''' {{p}} {{pron||id}}
# Pluriel de '''[[]]'''.
{{plid|{{subst:PAGENAME}}-{{subst:PAGENAME}}}}

[modifier] classificateur

{{-class-|id}}
'''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron||id}}
# {{ébauche-déf|id}}
#:{{ébauche-exe|id}}

[modifier] Sigle

== {{=id=}} ==

{{-étym-}}
: Sigle de l’indonésien ''[[]]''.

{{-loc-nom-|id}}
'''{{subst:PAGENAME}}''' {{sigle|id}} {{pron||id}}
# [[|]], [[]].
#:{{ébauche-exe|id}}

{{clé de tri|{{subst:PAGENAME}}}}

[modifier] étym

: {{cf|pungutan|liar}}.


[modifier] registres

{{informel|id}}


{{informel|nocat=oui}}


{{familier|id}}


{{familier|nocat=oui}}

[modifier] fréquence

{{pl-cour|id}}


{{pl-cour|nocat=oui}}


{{m-cour|id}}


{{m-cour|nocat=oui}}

[modifier] Lexiques

{{anat|id}} --> Ok


{{bot|id}} --> ??


{{chim|id}}


{{éduc|id}} --> Ok


{{géog|id}} --> Ok


{{gram|id}} --> Ok


{{just|id}} --> Ok


{{ling|id}} --> ??


{{méde|id}} --> ??


{{mili|id}} --> ??


{{polit|id}} --> ?? voir aussi Catégorie:Lexique en français des systèmes électoraux


{{reli|id}} --> ??


{{spor|id}} --> ??$


{{sylv|id}} --> ??


{{zool|id}} --> ??

[modifier] synonyme

{{-syn-}}
* [[]]

[modifier] quasi-synonyme

{{-q-syn-}}
*[[]]

[modifier] antonyme

{{-ant-|id}}
* [[]]

[modifier] dérivé

{{-drv-|id}}
* [[]]

[modifier] apparenté

{{-apr-|id}}
* [[]]

[modifier] orthographe alternative

{{-ortho-alt-}}

[modifier] Liens plus précis

* [[ #id-radical| ]]
* [[ #id-radical-1| ]]
* [[ #id-radical-2| ]]
* [[ #id-adj| ]]
* [[ #id-adj-1| ]]
* [[ #id-adj-2| ]]
* [[ #id-adv| ]]
* [[ #id-adv-1| ]]
* [[ #id-adv-2| ]]
* [[ #id-conj| ]]
* [[ #id-nom| ]]
* [[ #id-nom-1| ]]
* [[ #id-nom-2| ]]
* [[ #id-nom-pr-| ]]
* [[ #id-prép| ]]
* [[ #id-pronom| ]]
* [[ #id-verb| ]]
* [[ #id-verb-1| ]]
* [[ #id-verb-2| ]]
* [[ #Indonésien| ]]
* [[ #fr-flex-verb| ]]
Voir aussi Voir aussi : Wiktionnaire:Wikidémie/février 2008#Avancement

[modifier] ébauche définition

# {{ébauche-déf|id}}

[modifier] ébauche exemple

:{{ébauche-exe|id}}

[modifier] ébauche synonyme

* {{ébauche-syn|id}}

[modifier] divers

* {{cf|}}
{{voir|||}}

[modifier] traduction

{{traduction inconnue||}}
{{doute de traduction|trad|orig}}

[modifier] demande de traduction d'exemples

#*:{{trad-exe|id}}
{{-trad-}}
{{(}}
* {{T|id}} : {{trad|id|}}, {{trad|id|}}, {{trad|id|}}
{{-}}

{{)}}
{{-trad-}}
{{(|}}
* {{T|id}} : {{trad|id|}}, {{trad|id|}}, {{trad|id|}}
{{-}}
{{)}}
{{(|}}
{{-}}
{{)}}
{{trad-trier}}
{{(|Traductions à trier suivant le sens}}
{{-}}
{{)}}

[modifier] Pages à problèmes pour le tri des traductions

[modifier] Bandeau demande d’aide trad el.wikt

{{βοήθεια για μετάφραση|:fr:but|el}}

Modèle:Demande Aide Trad

[modifier] la traduction c’est son dadaah !!!

Utilisateur:Darkdadaah/Diff

[modifier] Catégorie Radicaux en indonésien

[[Catégorie:Radicaux en indonésien]]

[modifier] référence

#*:{{trad-exe|en}}
#*:{{trad-exe|id}}
{{-réf-}}
{{R:KBBI3}}
{{kbbi3}}
{{kbbi3|nocat=oui}}

[modifier] Periodique

#: '' ''' '''.''
#:* '' ''' '''.''
http://www.korantempo.com/korantempo/koran/2010/03/26/
#: '' ''' '''.''<ref>{{périodique
| auteur = 
| journal = Koran Tempo
| titre = 
| date = 
| pages =
| ISSN = 1411-8785
| texte = 
| consulté le = 
}}</ref>
#:* '' ''' '''.''
#: {{ébauche2-exe|id}}
{{-réf-}}
{{Références}}
#: '' ''' '''.''<ref>{{périodique
| auteur = 
| journal = Majalah Tempo
| titre = 
| date = Avril 2010
| ISSN = 0126-4273
| texte = 
| consulté le = Avril 2010
}}</ref>
#:* '' ''' '''.''
#: {{ébauche2-exe|id}}

{{-réf-}}
{{R:KBBI3}}
{{Références}}

[modifier] syntaxe exemple Périodique

#: ''''' ''' .''<ref>{{périodique
| auteur = 
| journal = 
| titre = 
| date =
| texte = 
| consulté le = 
}}</ref>
#:* ''''' ''' .''
#: {{ébauche2-exe|id}}
  1. Badan Tenaga Atom Internasional.
    Agence internationale de l’énergie atomique.

[modifier] jawa pos

#: ''''' ''' .''<ref>{{périodique
| auteur =(kum) 
| journal = jawa pos
| titre =Eurico Guterres, setelah Dibebaskan MA dari Lapas Cipinang 
| date=9 avril 2008
| texte =http://www.jawapos.com/index.php?act=detail&id=10286 
| consulté le =9 avril 2008
}}</ref>
#: ''''' ''' .''
#: {{ébauche2-exe|id}}

[modifier] Citation Périodique

<ref>{{périodique
| auteur = 
| journal = 
| titre = 
| date =
| texte = 
| consulté le = 
}}</ref>
{{-réf-}}
{{Références}}

[modifier] Citation Ouvrage

<ref>{{ouvrage
 | titre       = 
 | éditeur     = 
 | auteur      = 
 | langue      = 
 | jour        = 
 | mois        = 
 | année       = 
 | lieu        = 
 | publi       = 
 | pages       = 
 | isbn        = 
 | oclc        = 
 | commentaire = 
}}</ref>
{{-réf-}}
{{Références}}

[modifier] syntaxe exemple Ouvrage

#: ''''' ''' .''<ref>{{ouvrage
 | titre       = 
 | éditeur     = 
 | auteur      = 
 | langue      = 
 | jour        = 
 | mois        = 
 | année       = 
 | lieu        = 
 | publi       = 
 | pages       = 
 | isbn        = 
 | oclc        = 
 | commentaire = 
}}</ref>
#:* ''''' ''' .''
#: {{ébauche2-exe|id}}

[modifier] Double ref

#: '' ''' ''' .''<ref>{{ouvrage
 | titre       = Uraian & Pemikiran
 | éditeur     = Kreasi Wacana
 | auteur      = Pierre Bourdieu
 | trad        = Ninik Rochani Sjams
 | langue      = id
 | mois        = juillet
 | année       = 2011
 | lieu        = Kasihan, Bantul
 | pages       = 270
 | isbn        = 97960290205
 | passage     = 23
}}</ref>
#:* '' ''' ''' .''<ref>{{ouvrage
 | titre       = Choses dites
 | éditeur     = Les éditions de minuit
 | auteur      = Pierre Bourdieu
 | langue      = fr
 | mois        = mars
 | année       = 1987
 | lieu        = Paris
 | pages       = 238
 | isbn        = 2707311227
 | passage     = 26
}}</ref>


#: '' ''' ''' .''<ref>{{ouvrage
 | titre       = Sejarah Homoseksualitas
 | titre vo    = Histoire de l’homosexualité: De l’antiquité à nos jours
 | éditeur     = Kreasi Wacana
 | auteur      = Colin Spencer
 | trad        = Ninik Rochani Sjams
 | langue      = id
 | mois        = Mars
 | année       = 2004
 | lieu        = Yogyakarta
 | pages       = 526
 | isbn        = 9793460229
 | passage     = V
}}</ref>
#:* '' ''' ''' .''
#: {{ébauche2-exe|id}}
#: ''Akibat '''kekeraskepalaan''' Gubernur Kalsel, Sjachriel Darham, membela maskapai tambang mancanegara itu, DPRD Kalsel mencabut dunkungannya kepada Darham, dan Darham pun terpental dari kursi gurbernurnya.''<ref>{{ouvrage
 | titre       = Pola-pola gerakan lingkungan
 | éditeur     = Pustaka Pelajar
 | auteur      = George Junus Aditjondro
 | langue      = id
 | mois        = février
 | année       = 2003
 | lieu        = Yogyakarta
 | pages       = 288
 | isbn        = 9789793237657
 | passage     = viii
}}</ref>
#:* ''Conséquence de l’'''entêtement''' du gouverneur du Kalimantan du Sud, Sjachriel Darham [à] défendre cette compagnie minière étrangère, le Conseil Représentatif du Peuple Régional du Kalimantan du Sud retira son soutien à Darham, et Darham a même été {{doute de traduction|privé-déchu|lterpental}} de son siège de gouverneur.''
#: {{ébauche2-exe|id}}


{{-réf-}}
{{Références}}
#: '' ''' '''.''<ref>{{ouvrage
 | titre       = Economists with Guns
 | éditeur     = Stanford University Press
 | auteur      = Bradley Simpson
 | langue      = en
 | mois        = février
 | année       = 2008
 | lieu        = Stanford
 | pages       = 367
 | isbn        = 978-0-8047-5634-1
 | passage     = 
}}</ref>
#:* '' ''' ''' .''
#: {{ébauche2-exe|en}}

[modifier] onomatopée

{{=id=}}

{{-étym-}}
: {{ébauche-étym|id}}

{{-onoma-|id}}
'''{{subst:PAGENAME}}'''
# {{ucf|onomatopée}} imitant le bruit d’un [[]], d’un [[]] de [[]].
#:{{ébauche-exe|id}}

[[Catégorie:Radicaux en indonésien]]

Quizz


suster

acronyme

abadi

(Justice)

Bienvenue. Ceci est ta page utilisateur, Serpicozaure.
N’hésite pas à la modifier et à t’y présenter !

[modifier] tinggi atau besar ???

  1. [...] mengemukakan rencana merombak alokasi subsidi tersebut dalam rangka memangkas defisit anggaran yang sangat besar..[14]
    • .
    Exemple à vérifier. (Modifier)

[modifier] Contrôle adéquation

présence fr.wiki si présence id.wiki contrôler la cohérence des définitions : anyir inclus

Pb constaté

[modifier] Mots à définir id

KT 2/10/2010 page B1 pemutasian mengiyakan - B2 reklamasi pantai - KT 3/10/2010 page B2 mencopoti - pencopotan - page B1 melibas - bersedia - B3 kartu pengenal - C1 kubangan terkelupas terpelanting - C2 usap tenggorok - komputer jinjing - slop rokok - penyambung jembatan - pelat injak - teralis - sembilu - warung remang-remang - lampai - ramping - semampai - lekuk - serabutan - keper tissu - belacu tissu - bejat syn rusak - kolot ant modern - mencontreng (Politique) - pencontrengan (Politique) - nyontreng (Politique) - induk semang - waras sain d’esprit - nyasar adj pour bulletin de vote; peluru nyasar - perlahan-lahan - berjabat tangan serrer la main - susu kaleng lait artificiel ou lait infantile ou lait en poudre ou ?? - subsider Huk - kelabakan - melenggang - mafhum - juragan patron - asal-muasal - merangsek - digawangi Sebenarnya panitia acara yang digawangi warga perumahan X mengundang Ical - fungsionaris parpol - (Droit) pengajuan bebas bersyarat - (Droit) cuti menjelang bebas - (Droit) cuti bersyarat - 978-979-17579-0-4 p132 pasak penyambung -

[modifier] Mots à définir en

wide-ranging - far-flung - far-reaching - ill-fated - seminal - overarching - three-pronged - backwardness - fodder - tracing paper - shortsightedness - fray - ruefully p28 haut - shallowness p30 bas - pithy p63 haut - fallback p67 haut - delineate p73 haut - dovetail p74 bas - shepherding p74 bas - brushfire p75 haut - lurch p 76 milieu - standoff nom developing Jepara p57 - perk nom inducement nom developing Jepara p77

[modifier] Mots à définir en

beachhead = tête de pont ?? - precariousness p3 bas - stranglehold = mainmise p4 haut - congeries p5 haut - adamantly power in motion p106 -

[modifier] Mots à faire

[modifier] Prétest Modèle

Utilisateur:Serpicozaure/Topics

Utilisateur:Serpicozaure/Sens

(Famille)

[modifier] Test bandeau Aide Trad

Merci
Bonjour Serpicozaure, {{{message}}} : lutter#trad-el.

Amicalement,

Merci
Bonjour Serpicozaure, {{{message}}} : bibliothèque.

Amicalement,

bibliothèque#trad-lo

[modifier] Bogue Kateglo

menandangi : menjelejahi mal orthographié ald menjelajahi

è é à ê

[modifier] Exemples a discuter

[modifier] Questions Prima

[modifier] Usage des adjectifs

[modifier] Eva

  1. Je ne me souviens pas qu’elles aient jamais imité les crocodiles avec nous, […].[15]

Références Références

  1. Wasino, , Kapitalisme bumi putra, w:PT LKiS Pelangi Aksara, Bantul, 2008, 398 p. (ISBN 9791283117), p. 115
  2. « Remuk di Luar, Ragu di Dalam », dans Majalah Tempo, 6 avril 2009 [texte intégral]
  3. Bartolomé Bennassar, Richard Marin, , Histoire du Brésil, w:Fayard, Paris, 2000 (ISBN 2213604940)
  4. Bambang Soesatyo, « Menakar Efektivitas Duet SBY-Boediono », dans tempo interaktif, 22 mai 2009 [texte intégral]
  5. Bambang Soesatyo, « Menakar Efektivitas Duet SBY-Boediono », dans tempo interaktif, 22 mai 2009 [texte intégral]
  6. Sri Mulyani Indrawati« Pemerintah Tak Pernah Bisa Menjadi Neolib », dans Majalah Tempo, 15 juin 2009 [texte intégral]
    entretien accordé le 2 juin 2009
  7. Rumbadi Dalle, Puti Noviyanda, Bobby Chandra, « Tenaga Ahli Asing Hijrah ke Singapura », dans Koran Tempo (ISSN 1411-8785), 23 Avril 2010, p. A2 [texte intégral]. Consulté le 25 Avril 2010
    citation de Sofjan Wanandi, Ketua APINDO
  8. Imelda Jusuf Kalla, « Masyarakat Makassar Berubah », dans Koran Tempo (ISSN 1411-8785), 19 Mai 2010, p. 7 [texte intégral]. Consulté le 19 Mai 2010
  9. Anang Zakaria, « Tersangka Pencabulan Bocah Tak Punya Panutan », dans Koran Tempo (ISSN 1411-8785), 4 Juin 2010, p. B1 [texte intégral]. Consulté le 4 Juin 2010
  10. Ukky Primartantyo, « Obyek Vital Surakarta Dijaga », dans Koran Tempo (ISSN 1411-8785), 11 Février 2011, p. Jawa Tengah & Yogyakarta B2 [texte intégral]. Consulté le 11 Février 2011
  11. Priscilla B. Hayner (trad. Tim penerjemah Elsam), Kebenaran tak terbahasakan (Unspeakable truth, Facing the challenge of truth commissions), w:Elsam, Jakarta, février 2005, 616 p. (ISBN 9798981375), p. 8
  12. « Pemilih Siluman Dihukum Enam Bulan Penjara, Langsung Pingsan », dans Tempo Interaktif, 27 avril 2009 [texte intégral]
  13. « Akibat Pesona Gadis Golf », dans Majalah Tempo, 4 mai 2009 [texte intégral]
  14. Yahoo News.com Sorta Tobing, « Inggris pangkas subsidi perumahan », dans Koran Tempo (ISSN 1411-8785), 4 Novembre 2010, p. B4
  15. Sabine Kuegler, , L’Enfant de la jungle, w:Oh éditions, août 2006, 216 p. (ISBN 2-915056-38-2)

[modifier] Sources

Uraian & Pemikiran, Pierre Bourdieu, Kreasi Wacana, Penerjemah Ninik Rochani Sjams, ISBN 978-602-9020-20-5, Juillet 2011

[modifier] Exemples a revoir

Outils personnels
Espaces de noms
Variantes
Actions
Navigation
Contribuer
Aide
Boîte à outils
Autres langues