tin

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : tín, tîn

Conventions internationales[modifier]

Symbole [modifier]

tin

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du tindi.

Références[modifier]

Français[modifier]

Étymologie[modifier]

(Nom 1) (1465) Probablement à rapprocher de tine, tenir.
(Nom 2) Du latin tinus.

Nom commun 1 [modifier]

Singulier Pluriel
tin tins
\tɛ̃\

tin \tɛ̃\ masculin

  1. (Marine) Cale de bois qui supporte la quille d’un navire en construction ou en cale sèche.
  2. (Par extension) Support de cette cale, qui peut par exemple prendre la forme d’un bloc de béton, ou de structures métalliques.
    • Tin de ber. Ligne de tins.
  3. Pièce de bois qui supporte ou cale un tonneau.

Traductions[modifier]

Nom commun 2[modifier]

Singulier Pluriel
tin tins
\tɛ̃\

tin \tɛ̃\ masculin

  1. (Botanique) Laurier-tin.

Homophones[modifier]

Anagrammes[modifier]

Voir aussi[modifier]

  • tin sur Wikipédia Article sur Wikipédia

Références[modifier]

Ancien français[modifier]

Nom commun [modifier]

tin \Prononciation ?\ masculin

  1. Variante de tint.

Références[modifier]

Afrikaans[modifier]

Étymologie[modifier]

Du néerlandais tin (« étain »).

Nom commun [modifier]

tin \Prononciation ?\

  1. Étain.

Anglais[modifier]

Étymologie[modifier]

Apparenté à Zinn en allemand, tin en néerlandais.

Nom commun [modifier]

Singulier Pluriel
tin
\tɪn\
tins
\tɪnz\
Tin in the periodic table.
Sn-Alpha-Beta.jpg

tin \tɪn\

  1. (Chimie) (nomenclature UICPA) (Indénombrable) Étain.
  2. (Royaume-Uni) (Nouvelle-Zélande) (Dénombrable) Boîte de conserve, canette.
  3. (Argot) (Indénombrable) Argent (valeur monétaire).

Synonymes[modifier]

Dérivés[modifier]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier]

Précédé
de indium
(In)
Éléments chimiques en anglais Suivi
de antimony ou stibium
(Sb)

Adjectif [modifier]

tin \tɪn\

  1. D’étain, en étain.

Verbe [modifier]

tin \tɪn\ transitif

  1. Placer dans de l'étain pour préserver.
  2. Couvrir d'étain.
  3. Préparer pour la soudure.

Prononciation[modifier]

  • Royaume Uni : écouter « tin [tɪn] »
  • États-Unis : écouter « tin [tɪn] »

Paronymes[modifier]

Anagrammes[modifier]

Voir aussi[modifier]

  • tin sur Wikipédia (en anglais) Wikipedia-logo-v2.svg

Catalan[modifier]

Forme de verbe [modifier]

tin \ˈtin\

  1. (valencien) Impératif de deuxième personne du singulier de tindre/tenir.

Variantes dialectales[modifier]

Anagrammes[modifier]

Références[modifier]

Danois[modifier]

Étymologie[modifier]

Voir tin.

Nom commun [modifier]

tin \Prononciation ?\ masculin

  1. (Chimie) Étain.

Frison[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif [modifier]

tin \Prononciation ?\

  1. Mince.

Islandais[modifier]

Étymologie[modifier]

Voir tin.

Nom commun [modifier]

tin \tɪn\

  1. (Chimie) Étain.

Néerlandais[modifier]

Étymologie[modifier]

Voir tin.

Nom commun [modifier]

tin \Prononciation ?\ neutre (Indénombrable)

  1. (Chimie) Étain.

Prononciation[modifier]

  • Pays-Bas : écouter « tin »

Anagrammes[modifier]

Papiamento[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier]

tin \Prononciation ?\

  1. Posséder.
  2. Avoir.

Synonymes[modifier]

Sranan[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral [modifier]

tin \Prononciation ?\ adjectif numéral

  1. Dix.

Vietnamien[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif [modifier]

tin \Prononciation ?\

  1. Fidèle.  (sens à préciser ou à vérifier)
    • Cái cân tin.
      Une balance fidèle.
  2. Juste.
    • Phát súng bắn tin lắm.
      Le fusil tire juste.

Nom commun [modifier]

tin \Prononciation ?\

  1. Nouvelle.
    • Tôi vừa nhận tin nhà.
      Je viens de recevoir des nouvelles de ma famille.
    • Tin vui.
      Heureuse nouvelle.
      Bonne nouvelle.
    • Phao tin.
      Lancer une nouvelle.
  2. (Média) informations.
    • Bản tin.
      Bulletin d’informations.
    • Tin thể thao.
      Informations sportives.

Verbe [modifier]

tin \Prononciation ?\

  1. Informer.
    • Tin cho ai hay một sự việc.
      Informer quelqu’un d’un fait.
  2. Mettre au courant.
    Exemple manquant. (Ajouter)
  3. Faire part.
    Exemple manquant. (Ajouter)
  4. Croire.
    • Tin lời hứa của bạn.
      Croire aux promesses d'un ami.
    • Tin ở tương lai.
      Croire en l’avenir.
    • Tin Chúa.
      Croire en Dieu.
  5. Avoir confiance.
    • Tin ở bạn.
      Avoir confiance en son ami.
  6. Se fier.
    • Không tin vào mắt mình.
      Ne pas se fier à ses yeux.

Dérivés[modifier]

Références[modifier]