profond
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- Du latin profundus. Orthographié profont en ancien français, le « d » a été rajouté après pour mieux refléter l’origine latine.
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | profond /pʁɔ.fɔ̃/ |
profonds /pʁɔ.fɔ̃/ |
| Féminin | profonde /pʁɔ.fɔ̃d/ |
profondes /pʁɔ.fɔ̃d/ |
profond /pʁɔ.fɔ̃/ masculin
- Qui a une cavité considérable, dont le fond est éloigné de la surface, de l’ouverture, du bord, etc.
- Puits profond. — Précipice profond. — Rivière profonde.
- (En particulier) (Agriculture) Qui plonge très loin dans la terre.
- La terre destinée à recevoir des betteraves doit être préparée par deux ou trois labours très profonds. — (Jean-Antoine Chaptal, Mémoire sur le sucre de betterave, Mémoires de l’Académie des sciences, Tome 1, 1818 (pp. 347-388))
- Cet arbre a jeté de profondes racines.
- (En particulier) (Anatomie) Qualifie les muscles situés plus loin sous la peau que les autres.
- (En particulier) Qualifie une blessure, une plaie qui pénètre fort avant dans les chairs.
- Les indications des radiographies du crâne sont limitées aux suspicions d’embarrure et aux plaies profondes. — (Philippe Labrune, Urgences pédiatriques, vol.1, Pathologies : clinique, examens, stratégies, gestes, p.1337, ESTEM/De Boeck, 2004)
- Qui se prolonge, s’étend loin en arrière.
- Comme la disposition profonde et serrée de leurs rangs ne leur permettoit pas de rester long-temps dans cette situation, le comte d’Angus, qui commandoit l’avant-garde, essaya de changer de place et de se replier sur le centre. — (William Robertson,Histoire d’Écosse, traduit par M. Campenon, tome I, Paris, page 148)
- Qualifie une salutation, une révérence, une inclination faite en se courbant extrêmement bas.
- (Figuré) Qui est difficile à pénétrer, à connaître.
- La physionomie de la Renaude prit une expression de gravité et de tristesse profonde. — (Octave Mirbeau, La Bonne, dans Lettres de ma chaumière, 1885)
- Ces idées n’ont rien de très profond.
- Ce que vous dites là est trop profond pour moi.
- Ce sont des choses si profondes que la plupart des hommes n’y entendent rien.
- Qui pénètre fort avant dans la connaissance des choses.
- Un profond savoir. — Une profonde érudition. — Une profonde perspicacité — Une thèse profonde.
- (Par extension) — Un penseur profond. — Un profond mathématicien. — Un profond politique.
- (Par extension) Qui met beaucoup de réflexion et de calcul dans ses desseins.
- Un profond scélérat.
- Qui est grand, extrême dans son genre; en parlant tant des choses physiques que des choses morales.
- Si profond était le fossé entre la bourgeoisie manufacturière et les ouvriers du textile que les luttes révolutionnaires, dans Sedan, prirent comme nulle part ailleurs le caractère d'un conflit entre classes. — (Henri Manceau, Des luttes ardennaises, 1969)
- Obscurité profonde. — Nuit profonde.
- Profond silence. — Profond sommeil.
- Profond respect. — Profonde mélancolie. — Profonde ignorance.
- Tes yeux sont si profonds qu’en me penchant pour boire j’ai vu tous les soleils y venir se mirer... — (Louis Aragon, Les yeux d’Elsa)
- (Spécialement) Qualifie la réalité d'un isolement de la fréquentation, du commerce des hommes.
- Solitude profonde, retraite profonde.
Dérivés
Qui se prolonge, s’étend en arrière
Traductions
De grande profondeur
- afrikaans : diep (af)
- allemand : tief (de)
- anglais : deep (en), profound (en), abstruse (en)
- anglo-saxon : deop (ang)
- arabe : عَميق (ar) (ʿamîq)
- breton : don (br)
- catalan : profund (ca)
- danois : dyb (da)
- espagnol : profundo (es), hondo (es)
- espéranto : profunda (eo)
- finnois : syvä (fi)
- frison : djip (fy)
- gaélique écossais : domhain (gd)
- hongrois : mély (hu)
- ido : profunda (io)
- inuktitut : ᐃᑎᔪᖅ (iu) (itijuq)
- islandais : djúpur (is)
- italien : fondo (it), profondo (it)
- kalasha : kudhúm (*)
- latin : profundus (la)
- maya yucatèque : taam (*)
- néerlandais : diep (nl)
- norvégien : dyp (no)
- occitan : prigond (oc), fons (oc), prefond (oc)
- papiamento : profundo (*)
- polonais : głęboki (pl)
- portugais : entranhado (pt), fundo (pt), profundo (pt)
- roumain : adînc (ro)
- russe : глубокий (ru)
- same du Nord : čieŋal (*)
- sie : inpalam (*)
- sranan : dipi (*)
- suédois : djup (sv)
- swahili : -refu (sw)
- tagalog : malálim (tl)
Apparentés étymologiques
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| profond | profonds |
| /pʁɔ.fɔ̃/ | |
profond /pʁɔ.fɔ̃/ masculin
- (Soutenu) Profondeur.
- Du profond des enfers.
- Il est tombé au plus profond du gouffre.
- Du plus profond de mon cœur.
- Du profond de ma tristesse.
Prononciation
Canada (Montréal) - profond : écouter « profond »