stand

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : stånd, Stand

Français[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

De l’anglais stand.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
stand stands
/stɑ̃d/
Un stand pour trompette. (3)

stand /stɑ̃d/ masculin

  1. (Armement) Lieu disposé pour le tir sportif.
    • Stand de tir.
  2. (Commerce) Partie réservée à l’étalage d’un même produit ou des produits d’une même maison de commerce dans une exposition commerciale.
    • Puis ce fut le Salon de l'Aéronautique. La recordwoman du monde est, bien entendu, la fée du stand Caudron-Renault. (Jacques Mortane, Hélène Boucher, aviatrice,Plon, Paris, 1936, p.88)
  3. Tablette ou support pour machine de bureau, clavier musical ou instrument de musique.
    • Le clavier est livré avec son stand.
  4. (Automobile) Garage pour l’arrêt ravitaillement pendant une course.

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

Références[modifier | modifier le wikitexte]

Anglais[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du moyen anglais standen.

Verbe 1[modifier | modifier le wikitexte]

Temps Forme
Infinitif to stand
/ˈstænd/
Présent simple,
3e pers. sing.
stands
/ˈstændz/
Prétérit stood
/ˈstʊd/
Participe passé stood
/ˈstʊd/
Participe présent standing
/ˈstæn.dɪŋ/
voir conjugaison anglaise

stand /ˈstænd/

  1. Être debout, se lever.
    • Stop sitting and stand up.
    • Stand over there while I clean the floor.
    • A house divided against itself cannot stand. -- Abraham Lincoln (avant la Guerre Civile Américaine)
  2. Tolérer.
  3. Résister.
    • The works of Shakespeare have stood the test of time.
  4. Soutenir, supporter.
    • I can’t stand all the smoke in the room.

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
stand
/ˈstænd/
stands
/ˈstændz/

stand /ˈstænd/

  1. Opinion, avis.
    • You have to take a stand one way or the other.
  2. Kiosque, stand, échoppe.
    • Buy me a drink from the hot dog stand.
  3. Point de vue.
    • A stand is a resolute, unwavering position; firm opinion; action for a purpose in the face of opposition.
  4. Position.
  5. Barre.
    • A stand is the platform on which a witness testifies in court; the witness stand or witness box.
  6. Arrêt, halte.
  7. Résistance.
    • The stand against automation was doomed to failure.
  8. Groupe, bouquet
    • A stand is a contiguous group of trees sufficiently uniform in age-class distribution, composition, and structure, and growing on a site of sufficiently uniform quality, to be a distinguishable unit.

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier | modifier le wikitexte]

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

Néerlandais[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

stand masculin

  1. position, place
    • in stand houden
      mainenir en état, conserver, perpétuer
    • de stand van zaken
      la situation, le point
    • de stand van zaken met iem. doornemen
      faire le point avec qn.
    • de stand van een rekening
      la position d’un compte
    • wanneer de zuiger in de hoogste stand is
      au moment où le piston arrive au terme de sa course ascendante
    • de stand van een meter
      le relevé d’un compteur
    • burgerlijke stand
      état civil
  2. condition, rang, position sociale, classe
  3. niveau, hauteur
    • de stand van de olie
      le niveau de l’huile
  4. (Sport) score
  5. (Exposition) stand

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]