château
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- (x e siècle) Du latin castellum, diminutif de castrum, qui signifiait « camp » puis, en latin médiéval, « citadelle ».
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| château | châteaux |
| /ʃɑ.to/ | |
château masculin
- (Architecture) Forteresse environnée de fossés et de gros murs flanqués de tours ou de bastions.
- Château situé sur un rocher, sur une montagne.
- Des châteaux forts.
- Le château commandait la ville.
- Le château de Vincennes.
- Cet examen de la naissance des principautés territoriales en Francie occidentale, Espagne et Angleterre [au Xe siècle] est par ailleurs très révélateur, car à chaque fois apparaît le moyen militaire qui permet cette indépendance : le château. — (Rouche, Michel, Histoire du Moyen Âge - Tome I, Éditions Complexe, 2005)
- (Par extension) (Histoire) Habitation seigneuriale ou royale.
- Il se retira dans son château.
- Un vieux château.
- Le château de Chambord.
- Les châteaux de la Loire.
- Le château de Versailles.
- (Par extension) langues artificielles Toute maison de plaisance vaste et magnifique.
- Il y a de beaux châteaux dans cette province.
- La vie de château.
- (Familier) Grand cru de Bordeaux (dont le nom commence souvent par « château... »).
- Boire un château.
Variantes dialectales
Apparentés étymologiques
Vocabulaire apparenté par le sens
Expressions
- bâtir des châteaux en Espagne {{prov}
- château branlant
- château d’eau
- château de cartes (Par analogie)
Traductions
- afrikaans : kasteel (af)
- allemand : Schloß (de), Schloss (de), Burg (de), Kastell (de)
- anglais : castle (en)
- biélorusse : палац (be)
- breton : kastell (br)
- catalan : castell (ca)
- cornique : castell (kw)
- danois : slot (da)
- espagnol : castillo (es)
- espéranto : kastelo (eo)
- féroïen : borg (fo)
- frioulan : čhisčhel (*)
- frison : kastiel (fy), slot (fy)
- gaélique écossais : caisteal (gd)
- gaélique irlandais : cathair (ga)
- gallois : castell (cy)
- grec : πύργος (el)
- haïtien : chato (*)
- hongrois : vár (hu) ou kastély (hu)
- italien : castello (it)
- kurde : kel (ku) féminin, sûr (ku) féminin, birc (ku) féminin, asêgeh (ku), qele (ku) féminin
- latin : arx (la), turris (la)
- lombard : torr (*)
- néerlandais : sloot (nl) neutre; kasteel (nl) neutre, burcht (nl), slot (nl)
- norvégien : slott (no)
- occitan : castèl (oc)
- papiamento : kastel (*), kastio (*)
- persan : رخ (fa), دژ (fa)
- polonais : zamek (pl)
- portugais : castelo (pt)
- occitan : castèu (oc)
- roumain : castel (ro), кастел (ro) (kastel)
- russe : замок (ru) masculin
- sotho du Nord : ntlosebô (*)
- suédois : borg (sv), slott (sv)
- swahili : ngome (sw)
- tamoul : கோட்டை (ta) (kōṭṭai)
- tchèque : hrad (cs) (1), zámek (cs) (2, 3)
- wallon : tchestea (wa)
- wolof : taata (wo); korte (wo)
Mots dérivés dans d’autres langues
- anglais : chateau
Hyponymes
Méronymes
Prononciation
Voir aussi
- château sur Wikipédia

Références
-
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (château), mais l’article a pu être modifié depuis.
Le chateau est tres beau