puto

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Formé sur puta (« pute »).

Adjectif [modifier le wikicode]

Genre Singulier Pluriel
Masculin puto putos
Féminin puta putas

puto \ˈpu.to\

  1. (Vulgaire) (Péjoratif) Foutu, putain de, saloperie de, crisse de, saleté de.

Synonymes[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
puto
\ˈpu.to\
putos
\ˈpu.tos\

puto \ˈpu.to\ masculin

  1. (Vulgaire) Prostitué.
  2. (Injurieux) Pédé, pédale, tapette, tante.
  3. (Injurieux) Homme à femmes, coureur.

Synonymes[modifier le wikicode]

Interjection [modifier le wikicode]

¡puto! \ˈpu.to\

  1. (Sport) (Vulgaire) Insulte exprimant la colère ou le mépris envers un homme : enculé, bâtard.

Prononciation[modifier le wikicode]

Espéranto[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin puteus.

Nom commun [modifier le wikicode]

puto \ˈpu.to\

  1. Puits.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Certains[1] le rapprochent du radical indo-européen commun *pu- (« laver ») qui est dans purus, purgo - en soulignant que le sens étymologique est « très rare », par exemple dans vellus lavare ac putare, rapporté par Varron — (R. R. 2, 2, 18). Mais le sens étymologique n’est pas « laver » mais « frapper, battre, couper » : il faut (fallait) battre le linge et fouler la laine pour en extraire la saleté.
Comme la grande majorité des verbes latins en -are, il doit être le dérivé, fréquentatif ou intensif, d'un verbe. Julius Pokorny[2] propose de le rattacher à pavio, dēpuvio en supposant un participe *putus.
Il est du nombre des verbes[3] qui ont signifié « compter, calculer » avant d’arriver à l’acception de « penser, réfléchir » → voir reor, censeo, aestimo, existimo et duco. Pour en arriver de celui de « couper, tailler » à celui de « compter, calculer », il faut imaginer des entailles faites dans la cire ou le bois pour tenir le compte des têtes de bétail, des heures et des jours, etc.

Verbe [modifier le wikicode]

putō, infinitif : putāre, parfait : putāvī, supin : putātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Rendre pur, nettoyer, battre le linge, fouler la laine.
    • lavari ac putari.
      être lavé et nettoyé.
    • dolia putare — (Caton)
      mettre en état des tonneaux.
    • lanam putare.
      fouler la laine.
  2. Couper, émonder, élaguer.
    • Vitem putare.
      tailler la vigne.
    • hieme putari arbores.
      c'est en hiver qu'il faut tailler les arbres.
  3. Mettre au net, apurer.
    • rationem cum aliquo putare.
      apurer un compte avec quelqu’un.
    • si numerus militum potius quam legionum putetur — (Tacite)
      si on comptait les soldats plutôt que les légions.
  4. Compter, calculer, examiner, peser, réfléchir à, songer à.
    • magni putare.
      estimer beaucoup.
    • pluris putare.
      estimer plus.
    • minimi putare.
      estimer très peu.
    • aliquem pro nihilo putare.
      ne faire aucun cas de quelqu'un.
    • aliquem civem putare.
      considérer quelqu’un comme citoyen.
    • putare aliquem in parentis loco.
      regarder quelqu'un comme un père.
  5. Supposer, estimer, évaluer, apprécier, considérer comme, tenir pour.
    • putat se solum beatum.
      il se considère comme seul heureux.
    1. Suivi d'une proposition infinitive : penser que.
      • puto te esse beatum.
        je pense que tu es heureux.
  6. Penser, croire, juger, se figurer, supposer.
    • putare deos — (Cicéron)
      croire aux dieux.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. « puto », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
  2. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
  3. Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885 → consulter cet ouvrage

Mavea[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

puto \Prononciation ?\

  1. (Anatomie) Nombril.