accommoder
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- Du latin commodus, « convenable. »
Verbe
accommoder transitif direct 1er groupe (conjugaison)
- Donner, procurer de la commodité.
- Cette pièce de terre l’accommoderait bien, accommoderait fort son parc.
- Cette place l’accommoderait parfaitement.
- Il est habile à s’accommoder.
accommoder transitif 1er groupe (conjugaison)
- Accommoder ses affaires.
- Il devient riche, il s’est accommodé.
- Je l’ai vu pauvre, mais il s’est bien accommodé. Ce sens a vieilli.
- (Vieilli) Ranger, agencer.
- (Vieilli) Habiller ; vêtir ; coiffer ; arranger des cheveux.
- Et pourtant le bon sens s'oppose à ce qu'une impératrice s’accommode comme une danseuse, qui semblerait une manière de provocation aux bonnes mœurs; […]. — (Franc-Nohain, , Guide du bon sens, Éditions des Portiques, 1932)
- (Ironique) & (Familier)
- (Familier) Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
- Il est étrangement accommodé, Homme qui est en désordre.
- On dit de même
- Vous voilà accommodé d’une étrange manière.
- Il est tout couvert de boue, le voilà bien accommodé.
- En parlant des affaires qu’on termine à l’amiable et des personnes que l’on met d’accord.
- Il faut accommoder cette affaire, ce différend, cette querelle.
- Ils étaient près de se battre, on les a accommodés.
- S’ils ne s’accommodent pas, ils se ruineront en procès.
- En parlant de certaines choses dont on convient, dont on traite ensemble dans le commerce de la vie.
- Vous avez un beau cheval, voulez-vous m’en accommoder ? Je vous accommoderai de ma maison, si vous voulez l’acheter.
- Vous avez un bois près de mon domaine, j’ai un pré qui tient au vôtre, nous nous accommoderons si vous voulez. Il est vieux.
- Conformer, approprier à, etc.
- Les courtisans savent accommoder leur goût, leur humeur, leurs discours à ce qui plaît au prince.
- Il accommode son langage aux circonstances.
- Il n’est pas difficile, il est complaisant, il s’accommode à tout.
- Il n’est point difficile, point délicat, il s’accommode de tout.
- Donnez-moi pour l’argent que vous me devez ce cheval, ce fusil : je m’en accommoderai.
- Être peu accommodé des biens de la fortune, N’être pas riche, n’être pas à son aise.
- (Acadie) Vider un animal, en parlant surtout du poisson.
- Accommoder la morue.
s’accommoder (Pronominal) 1er groupe (conjugaison)
- S'habituer à, se conformer à
- Le rigorisme de mon père s’accommodant mal de ce genre de tractations, la parole a été passée au chef de cabinet qui notifie officiellement à M. Janvier de la Motte l'indulgence administrative. — (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942)
- S’arranger d’une chose, consentir à l’acheter, à la recevoir en échange.
- (Quelquefois) (Familier) Se servir d’une chose sans y avoir droit, comme si l’on en était le propriétaire.
- Il s’accommode de tout ce qu’il trouve sous sa main.
- (Familier) (Par extension) Trouver une chose à son goût, à sa convenance.
- Pour que le cresson pousse, il n'y a point besoin d'un climat spécial : c'est une plante qui s’accommode sans souffrir d'une température même rigoureuse l'hiver. — (Cultivez le cresson des fontaines : la santé du corps, dans Almanach de l'Agriculteur français - 1932, p. 28, éditions La Terre nationale)
Expressions
- s’accommoder de tout, (Figuré) Être d’un facile accommodement, d’un commerce aisé dans toutes les choses de la vie.
Dérivés
Traductions
- afrikaans : reël (af), bedissel (af), beredder (af), beskik (af)
- allemand : anbequemen (de), anpassen (de), angleichen (de), arrangieren (de), einrichten (de), ordnen (de), anordnen (de), veranstalten (de), in Ordnung bringen (de), zurechtmachen (de), herrichten (de), organisieren (de), vorbereiten (de), machen (de), bearbeiten (de), ausrichten (de), abwickeln (de), erledigen (de), übereinkommen (de)
- anglais : accommodate (en), adapt (en), adjust (en)
- catalan : acomodar (ca), arranjar (ca), arreglar (ca)
- danois : indrette (da), ordne (da)
- espagnol : acomodar (es), adaptar (es), arreglar (es)
- espéranto : akomodi (eo), aranĝi (eo)
- féroïen : laga eftir (fo), skipa fyri (fo)
- finnois : järjestää (fi)
- hongrois : rendez (hu), szervez (hu)
- ido : akomodar (io)
- islandais : innrétta (is)
- italien : predisporre (it), sistemare (it)
- néerlandais : aanpassen (nl), accommoderen (nl), aanrichten (nl), arrangeren (nl), ordenen (nl), regelen (nl)
- norvégien : innrede (no)
- occitan : acomodar (oc)
- papiamento : akomodá (*)
- polonais : urządzać (pl), organizować (pl)
- portugais : acomodar (pt), adaptar (pt), ajustar (pt), arranjar (pt), arranjar (pt), arrumar (pt), dispor (pt), ordenar (pt), preparar (pt)
- suédois : anpassa (sv) (1), ordna (sv) (1), anrätta (sv) (2), tillaga (sv) (2), frisera (sv) (3), tilltyga (sv) (4), förlika (sv) (6), försona (sv) (6), passa (sv) (8), vara tjänlig för (8)
- turc : düzenlemek (tr), tertip etmek (tr)
Prononciation
- /a.kɔ.mɔ.de/
- France : écouter « accommoder [a.kɔ.mɔ.de] »
Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (accommoder), mais l’article a pu être modifié depuis.