issue

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Sommaire

[modifier] Français

Origine et histoire de « issue » Étymologie

De l’ancien français issir, « sortir », venant du latin exire.

Open book 01.svg Nom commun

Singulier Pluriel
issue
/i.sy/
issues
/i.sy/

issue féminin

  1. Sortie, lieu par où l’on sort.
    • Ce jardin n’a point d’issue sur le chemin qui le longe.
    • Il boucha toutes les issues de cette maison.
    • Ce château a des issues secrètes.
    • S’emparer de toutes les issues d’une forteresse.
  2. Passage, ouverture par laquelle une chose peut sortir.
    • Cette eau n’a point d’issue.
    • Ménager une issue à la fumée, à la buée.
    • Étroite, large issue.
  3. (Par extension) Les extrémités, en parlant des entrailles de quelques animaux, comme les pieds, la tête et la queue, le cœur, le foie, le poumon, la rate, etc.
    • Une issue d’agneau.
  4. (Au pluriel) Ce qui reste des moutures après la farine, comme le son, la recoupe, etc.
    • Des issues de blé.
    • Marchand de grains et issues.
  5. (Figuré) Événement final, manière dont on sort d’une affaire.
    • Bonne, heureuse issue.
    • Triste, funeste issue.
    • Nous attendons l’issue de cette affaire.
    • La grandeur de ce pays dépend de l’issue de cette guerre.
    • Le sort de la ville sera réglé à l’issue du combat.
    • Je ne vois point, je ne trouve point d’issue à cette situation.
    • Se ménager des issues.

Synonymes

Antonymes

Dérivés

Traductions

Nuvola apps edu languages.svg Prononciation

[modifier] Mots ou locutions prononcés exactement comme « issue » Homophones

  • issu (participe passé du verbe issir)

Books-aj.svg aj ashton 01f.svg Références

Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935) (issue), mais l’article a pu être modifié depuis.

[modifier] Anglais

Origine et histoire de « issue » Étymologie

De l’ancien français issue, eissue (« voie de sortie »).

Open book 01.svg Nom commun

issue /'ɪ.ʃjuː/ ou /'ɪ.sjuː/

  1. Point à débattre, sujet à discuter.
    • What is the issue that we're here to discuss?
  2. Problème.
    • I don't see any issues here. Perhaps you're the one with the issues!
  3. Le résultat, la conclusion, l'événement final, manière dont on sort d’une affaire, issue.
    • And after all that, what was the issue from all that discussion?
  4. Passage, ouverture par laquelle une chose peut sortir, issue.
    • This cave has no other issue. If we wait here, we can trap him.
  5. Ce qui sort.
    • They looked with disgust at the issue from the decaying corpse.
  6. Numéro (d'une revue).
    • Have you seen the latest issue of the magazine?
Note
  • Dans le sens de passage par laquelle une chose peut sortir, ou ce qui sort, c'est plus commun d'employer le verbe to issue.

Dérivés

Open book 01.svg Verbe

Temps Forme
Infinitif to issue
Présent simple,
3e pers. sing.
issues
Prétérit issued
Participe passé issued
Participe présent issuing
voir conjugaison anglaise

to issue

  1. Émettre.
    • She issued a new order, to be obeyed immediately.
  2. Publier.
    • They issued a revised publication.
  3. Sortir.
    • They waited to see what would issue from the cave.

Nuvola apps edu languages.svg Prononciation