côte
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- Du latin costa (« côté »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| côte | côtes |
| /kot/ | |
côte /kot/ féminin
Deux types de côtes du cheval (Equus caballus), la 5e sternale ou vraie côte (Costae verae) (vue interne) et la 1re asternale (Costae spuriae) (vue externe).
1. tête de la côte (Caput costae),
2. scissure de la côte,
3. col de la côte (Collum costae),
4. tubercule, tubérosité de la côte (Tuberculum costae),
5. facette articulaire de la côte,
6. fossette rugueuse pour l’insertion du ligament interosseux transverso-costal,
7. sillon costal, gouttière de la face externe de la côte (Sulcus costae),
8. scissure vasculo-nerveuse du bord postérieur de la côte,
9. cartilage costal, cartilage de prolongement de la côte (Cartilago costalis),
10. renflement articulaire qui répond au sternum.
1. tête de la côte (Caput costae),
2. scissure de la côte,
3. col de la côte (Collum costae),
4. tubercule, tubérosité de la côte (Tuberculum costae),
5. facette articulaire de la côte,
6. fossette rugueuse pour l’insertion du ligament interosseux transverso-costal,
7. sillon costal, gouttière de la face externe de la côte (Sulcus costae),
8. scissure vasculo-nerveuse du bord postérieur de la côte,
9. cartilage costal, cartilage de prolongement de la côte (Cartilago costalis),
10. renflement articulaire qui répond au sternum.
- Chacun des os qui forment la cage thoracique.
- L’homme a douze paires de côtes.
- Pente d’un chemin, d’une colline.
- Monter, descendre une côte.
- La partie d’un continent ou d’une île qui borde la mer ; le rivage.
- Dans un grand épanchement de clarté, je vois, sous les pins des promontoires, une côte éclatante, d’immenses baies toutes bleues, une théâtrale enluminure, où la ligne déchiquetée des porphyres limite en ses anfractuosités rougeoyantes l’azur doré de la mer. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, 1931)
- (Par extension) (Géographie) Approches de la terre, jusqu’à une certaine distance au large.
- Côte pleine d’écueils, pleine de bancs. Côte dangereuse. L’armée navale parut sur la côte, sur nos côtes.
- Faire côte : (Marine) Faire naufrage sur le bord d’une terre.
- Grosse nervure des feuilles de certaines plantes.
- Les côtes du céleri.
- Ligne en relief de certains tissus, de certains tricots.
- Du velours à grosses côtes.
- (Architecture) saillie qui divise et orne la surface concave d’une voûte sphérique, ou la surface convexe d’un dôme.
- Côtes de coupole. Côtes de dôme.
- (Architecture) Listel qui sépare les cannelures d’une colonne.
- Les côtes d’un bâtiment, d’un navire : (Marine) Les pièces qui sont jointes à la quille et qui montent jusqu’au plat-bord.
Synonymes
Dérivés
- (Géographie) :
- Côte basque
- Côte belge
- Côte Bleue
- Côte Carnatique
- Côte Centrale
- Côte d’Ajan
- Côte d’Albâtre
- Côte d’Améthyste
- Côte d’Amour
- Côte d’Argent
- Côte-d’Armor, Côtes-d’Armor
- Côte d’Azur
- Côte de Bakutis
- Côte de Beaune
- Côte de Beauté
- Côte de Calcaire
- Côte de Clarie
- Côte de Coromandel
- Côte de Danco
- Côte de George V
- Côte de granit rose
- Côte de Jade
- Côte de Kanara
- Côte de Konkan
- Côte de la Croix Neuve
- Côte de la Maniguette
- Côte de la Princesse-Martha
- Côte de la Reine-Mary
- Côte-de-l’Or
- Côte de Luitpold
- Côte de Lumière
- Côte de Malabar
- Côte de Malaguette
- Côte de Nacre
- Côte de Ningaloo
- Côte de Nuits
- Côte de Quaqua
- Côte de Sabrina
- Côte d’Émeraude
- Côte des Barbaresques
- Côte des Bars
- Côte des Blancs
- Côte des Cafres
- Côte des Dents
- Côte des Deux-Amants
- Côte des Dragons
- Côte des dunes de Flandres
- Côte des Épées
- Côte des Esclaves
- Côte des Étrusques
- Côte des Graines
- Côte des havres
- Côte des Isles
- Côte des Légendes
- Côte des Mégalithes
- Côte des Mosquitos
- Côte des Nacres
- Côte des Noirs
- Côte des pirates
- Côte des Somalis
- Côte des squelettes
- Côte dijonnaise
- Côte d’Iviéthe
- Côte d’Ivoire
- Côte d’Opale
- Côte-d’Or, Côte d’or
- Côte-d’Orien
- Côte du Golfe
- Côte du Poivre
- côte-du-rhône
- Côte du Saphir
- Côte Fleurie
- Côte française des Somalis
- Côte Pavée
- Côte Picarde
- Côte Sauvage
- Côte saxonne
- Côte swahilie
- Côte Vermeille
- Côtes de La Réunion
- Côtes-du-Nord
- frères de la côte
- Petite-Côte
Expressions
- côte à côte : L’un à côté de l’autre
- côtes flottantes : (Anatomie) Les deux côtes les plus inférieures, qui sont totalement libres du côté ventral
- être à la côte : (Figuré) (Familier) Être perdu, et spécialement être ruiné
- faire côte
- fausses côtes : (Anatomie) Celles d’en bas, qui n’aboutissent pas directement au sternum
- on lui compterait les côtes : (Familier) Se dit d’une personne ou d’un animal extrêmement maigre
- se tenir les côtes de rire : (Familier) Rire démesurément
- vraies côtes : (Anatomie) Celles d’en haut, qui aboutissent au sternum
Traductions
Chacun des os qui forment la cage thoracique.
- allemand : Rippe (de) féminin
- anglais : rib (en)
- catalan : costella (ca)
- espagnol : costilla (es)
- espéranto : ripo (eo)
- finnois : kylkiluu (fi), kyljys (fi)
- ido : kosto (io)
- indonésien : iga (id)
- inuktitut : ᑐᓕᒫᖅ (iu) (tulimaaq)
- occitan : còsta (oc), costèla (oc)
- songhaï koyraboro senni : carawbundu (*)
- suédois : revben (sv) neutre
- tchèque : žebro (cs)
- tsolyáni : émrakh (*) (pluriel émrayal (*))
Pente d’un chemin, d’une colline.
- allemand : Hang (de) masculin, Abhang (de) masculin
- anglais : slope (en), acclivity (en), hillside (en), declivity (en), gradient (en), slant (en), brae (en)
- catalan : costa (ca)
- espagnol : cuesta (es)
- finnois : rinne (fi)
- ido : rampo (io)
- indonésien : tanjakan (id)
- occitan : còsta (oc), pujada (oc)
- quenya : amban, ampendë, rosta
- suédois : kulle (sv) commun
Partie d’un continent ou d’une île qui borde la mer.
- allemand : Küste (de) féminin, Strand (de) masculin, Ufer (de) neutre, Rand (de) masculin, Gestade (de) neutre
- anglais : coast (en), shore (en), bank (en), vein (en), seaside (en), seaboard (en), sea-shore (en), sea-coast (en), coast-line (en)
- catalan : costa (ca)
- espagnol : costa (es)
- finnois : ranikko (fi), ranta (fi)
- ido : kosto (io), litoro (io)
- indonésien : pantai (id)
- occitan : còsta (oc), costièra (oc)
- suédois : kust (sv) commun
- tchèque : pobřeží (cs)
Traductions à classer suivant le sens :
Traductions à trier suivant le sens
- afrikaans : oewer (af), kus (af)
- albanais : bri (sq), bregdet (sq)
- anglo-saxon : ribb (ang), sæ-rima (ang)
- catalan : riba (ca), ribera (ca), vora (ca), costella (ca), nervi (ca), costa (ca), inclinació (ca), pendent (ca)
- danois : bred (da), ribben (da), kyst (da), skrænt (da)
- espagnol : orilla (es), costilla (es), nervio (es), costa (es), declive (es)
- espéranto : bordo (eo), suprenirejo (eo), marbordo (eo), deklivo (eo)
- féroïen : strond (fo), riv (fo), rivjabein (fo), halli (fo), brekka (fo)
- frison : igge (fy), ribbe (fy)
- gaélique écossais : cladach (gd), cladach (gd)
- grec : παραλία (el), ακτή (el)
- hongrois : tengerpart (hu)
- islandais : strönd (is)
- italien : bordo (it), costola (it), costa (it)
- latin : limbus (la), ora (la), costa (la), acta (la), litus (la), ora (la), clinamen (la)
- néerlandais : boord (nl), kant (nl), kust (nl), oever (nl), wal (nl), waterkant (nl), helling (nl), nerf (nl), rib (nl), ribbe (nl), ribbel (nl), kust (nl), kustlijn (nl), zeekust (nl), glooiing (nl), helling (nl), schuinte (nl)
- papiamento : kanto (*), kantu (*), repchi (*), kosta (*)
- polonais : brzeg (pl), wybrzeże (pl)
- portugais : borda (pt), margem (pt), costela (pt), costa (pt), litoral (pt), declive (pt), encosta (pt), ladeira (pt), rampa (pt), vertente (pt)
- roumain : coastă (ro), litoral (ro)
- russe : берег (ru), берег (ru)
- sranan : syoro (*), watrasey (*), krabnay (*), lebriki (*), sekanti (*)
- swahili : ubavu (sw), pwani (sw)
- turc : kıyı (tr), sahil (tr)
Anagrammes
Prononciation
- France : écouter « côte [kot] »
Voir aussi
- côte sur Wikipédia
