aire
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- Du latin area, de même sens.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| aire | aires |
| /ɛʁ/ | |
aire /ɛʁ/ féminin
- (Mathématiques) Quantité positive associée à une surface bornée, plane ou dans l'espace à trois dimensions. Synonyme de superficie.
- L’aire d’un triangle. L’aire d’un carré. L’aire d’un disque. L’aire d’une sphère. Note : En ce sens, la définition peut être étendue, voir superficie.
- Place qu’on a unie et préparée pour y battre les grains.
- Booz s’était couché de fatigue accablé ;
Il avait tout le jour travaillé dans son aire ;
Puis avait fait son lit à sa place ordinaire ;
Booz dormait auprès des boisseaux pleins de blé. — (Victor Hugo, Booz endormi in La Légende des siècles)
- Booz s’était couché de fatigue accablé ;
- (Architecture) Toute surface plane :
- (Marine) Toute direction selon laquelle souffle le vent.
- On distingue trente-deux aires de vent principales. Aire de tempête.
- Espace, lieu où se déroule une chose ou un phénomène.
- Il avait établi le catalogue des champignons de toute la région, par aires géologiques préférentielles. — (Jean Rogissart, Passantes d'Octobre, 1958, p.70)
- L’aire sémantique de aéronef avec cette signification y est délimitée par rapport à aérostat désignant un ballon non dirigeable et aéronat réservé au ballon dirigeable. — (Louis Guilbert, La formation du vocabulaire de l'aviation, vol.2, p.50, Librairie Larousse, 1965)
- (Zoologie) Nid des oiseaux de proie, parce qu’ils nichent ordinairement sur un espace plat et découvert.
- Les aigles font toujours leur aire au même endroit.
- L’aire d’un vautour. Un faucon de bonne aire.
Synonymes
Traductions
|
Forme de verbe
| Indicatif | Présent | j’aire |
| il/elle/on aire | ||
| Subjonctif | Présent | que j’aire |
| qu’il/elle/on aire | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) aire |
aire /ɛʁ/
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe airer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe airer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe airer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe airer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe airer.
Prononciation
- France : écouter « aire [ɛʁ] »
[modifier]
Homophones
Anagrammes
Voir aussi
- aire sur Wikipédia

Références
-
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (aire), mais l’article a pu être modifié depuis.
[modifier] Ancien français de 842 à 1400
Étymologie
- Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
aire /Prononciation ?/ masculin ou féminin (l’usage hésite)
- Lieu, place, salle.
- Emplacement non cultivé.
- en aire, par terre.
- Qualités, dispositions bonnes ou mauvaises.
- Position, situation.
Nom commun 2
aire /Prononciation ?/ féminin
- (Religion) Autel.
Références
-
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle de Frédéric Godefroy (édition de Paris, 1881-1902, F. Vieweg), mais l’article a pu être modifié depuis.
[modifier] Chamorro
Étymologie
- Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aire /Prononciation ?/
- Air.
[modifier] Espagnol
Étymologie
- Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aire /Prononciation ?/ masculin
- Air.
Voir aussi
- aire sur Wikipédia (en espagnol)

[modifier] Occitan
Étymologie
- Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aire /Prononciation ?/ masculin
- Air.
Catégories :
- Mots en français issus d’un mot en latin
- français
- Noms communs en français
- Lexique en français des mathématiques
- Lexique en français de l’architecture
- Lexique en français de la marine
- Lexique en français de la zoologie
- Formes de verbes en français
- ancien français
- Noms communs en ancien français
- Lexique en ancien français de la religion
- chamorro
- Noms communs en chamorro
- espagnol
- Noms communs en espagnol
- occitan
- Noms communs en occitan