Wiktionnaire:Wikidémie/août 2018

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Ceci est la page de la Wikidémie pour août 2018
C’est la page en cours.
Mois précédent : juillet 2018Page principaleModifier ce cadre

LexiSession d'août[modifier le wikicode]

Bonjour,

Ce mois-ci, nous vous proposons de nous intéresser au sable et à tout le vocabulaire qui le concerne ! Nous pourrions probablement créer collectivement un thésaurus sur le sable ou enrichir les pages qui tournent autour de ce sujet avec des images estivales !

Si le thème vous intéresse, vous pouvez indiquer ce que vous faites autour de celui-ci durant le mois ou à la fin. Si vous le pouvez, allez prévenir les autres Wiktionnaires dans leurs langues, pour qu’ils se joignent à l’aventure ! Les LexiSessions ont besoin de relais ! Sourire Noé 1 août 2018 à 08:53 (UTC)

cosmonaute[modifier le wikicode]

Bonjour. Existe-il une catégorie:épicène sur le Wiktionnaire? Je cherche, mais je ne trouve pas.--109.212.114.219 1 août 2018 à 10:41 (UTC)

On utilise {{note-fr-masculin-femme}} pour ajouter Catégorie:Mots masculins en français pouvant désigner des femmes, mais ce n'est pas exactement pareil. Cela ne coûterait rien que {{mf}} catégorise. JackPotte ($) 1 août 2018 à 11:41 (UTC)
Le problème, c'est que {{mf}} affiche: masculin et féminin identiques. Je comprends pour les adjectif, mais je ne sais pas si c'est la bonne formulation pour un nom comme cosmonaute ou auteur. Pris hors-contexte, ces mots ne sont ni féminin ni masculin, mais épicène.--109.212.114.219 1 août 2018 à 14:06 (UTC)
Cosmonaute est masculin et féminin, masculin et féminin identiques n’est pas une très bonne description. Renard Migrant (discussion) 4 août 2018 à 20:23 (UTC)

Actualités du Wiktionnaire de juillet 2018[modifier le wikicode]

Grenouille.
Logo Wiktionnaire-Actualités.svg
Le dernier numéro des Actualités du Wiktionnaire est arrivé et c’est le numéro 40 de juillet 2018 !

Les Actualités de juillet s'intéressent au terme populisme à travers les définitions données dans la presse et dans des wiktionnaires ! Le dictionnaire du mois porte sur les influences du breton sur le français et un dernier article vient parler de néologie et du rôle du Wiktionnaire dans la description de ces nouveaux mots. Il y a bien sûr de nouvelles statistiques, des brèves, quelques vidéos parlant de lexicographie et des illustrations qui participaient au concours de la photo de l’année ! Neuf personnes ont participé à l’écriture de ce numéro !

Message en rouge[modifier le wikicode]

Bonjour, que veut dire ce message en bas de l’article sur l’article criminalístico

« Attention : la clé de tri par défaut « criminalistico » écrase la précédente clé « criminalístico ». » — message non signé de Borda (d · c)

fait Il ne faut jamais mettre plusieurs {{clé de tri}} dans un article. De plus, elles sont déjà gérées sans modèle pour l'espagnol et le portugais. JackPotte ($) 4 août 2018 à 08:26 (UTC)

crābo, titre valable ?[modifier le wikicode]

J’ai l’impression d’avoir déjà posé la question, mais ce titre, il est valable ? Sur en: on traite le vieux-haut allemand, l’anglo-saxon, le vieux néerlandais (etc.) comme le latin ; le macron ne fait pas partie de l’orthographie, mais est un ajout pour indiquer la prononciation au lecteur moderne. Bref ; renommer en crabo#goh. Renard Migrant (discussion) 4 août 2018 à 20:21 (UTC)

Je suis du même avis sur le principe : dans le même registre il y a le latin où le macron peut apparaitre sur la ligne de forme à moindre « frais », alors que dans le titre de la page, il est dispensable car il n’est pas facilement accessible via le clavier. De même pour l’arabe ou l’hebreu, pour lesquels on omet les diacritiques dans le titre des pages, car il est fort improbable que ceux-ci soient saisis depuis un clavier. — Automatik (discussion) 4 août 2018 à 21:30 (UTC)
Désolé, mais cette histoire de macrons est une invention des WT (venu du WT anglais). Tous les dictionnaires ou manuels des anciennes langues germaniques, j’en possède pas mal, utilisent le macron en vha pour indiquer la longueur des voyelles, y compris ma source. Cela s’appelle une convention de transcription. Source qui dit d’ailleurs qu’on trouve des textes en vha qui indiquent les voyelles longues. Ne pas les mettre c’est modifier les sources. Dhegiha (discussion) 4 août 2018 à 22:00 (UTC)
Si on trouve ce mot écrit comme ça dans des textes de l’époque, et qu'on le trouve aussi écrit sans macron, la logique voudrait qu'on inclue les deux formes. Lmaltier (discussion) 5 août 2018 à 05:01 (UTC)
Notification Dhegiha : oui (je n’avais pas de doute) mais c’est une question de que faire sur le Wiktionnaire. C’est pareil pour le latin, mais on n’accepte pas les macrons dans le titre des pages, seulement dans le mot en gras. Renard Migrant (discussion) 5 août 2018 à 11:29 (UTC)
Il suffit de mettre les mots tels qu’ils ont été effectivement écrits, dans la version d’origine des textes. Quand le macron n’est utilisé que dans des dictionnaires ou manuels, ou des rééditions ultérieures des textes, on n’a pas à le mettre dans le titre de la page, puisqu'il ne fait pas partie de l’orthographe réelle du mot. Lmaltier (discussion) 5 août 2018 à 14:48 (UTC)
Personnellement, j’accepterais les deux. Tout comme j’accepte trové en ancien français. Les éditions modernes font partie de la langue, elles sont les plus consultées par les lecteurs (même si les originales sont de plus en plus disponible grâce à Internet). Renard Migrant (discussion) 5 août 2018 à 16:44 (UTC)
Pour moi, c’est un peu comme si une édition moderne mettrait les lettres accentuées en gras (ou en souligné) pour aider les lecteurs, ce ne serait pas une raison de faire pareil, puisque le gras ou le souligné ne fait pas partie de l’orthographe du mot. Je crois comprendre que c’est pareil. Mais, quand les deux s’utilisent dans les textes d’origine, on peut considérer que ce sont des variantes orthographiques. Lmaltier (discussion) 5 août 2018 à 18:32 (UTC)
Notification Lmaltier :, Notification Automatik :. Pas vraiment; le problème est beaucoup plus complexe qu’en latin. Chaque texte, ou presque, du vieux haut all. a son orthographe, voir ainsi les variantes attestées de bruodor. Les philologues qui étudient la langue ont donc modifié l’orthographe et ont tendu vers une simplification, mais pas vers une standardisation. si tu veux l’orthographe réelle, il faut consulter les manuscrits (!!) et, par exemple, on écrit w, alors que les textes ont en majorité uu et u. Donc l’ortho du vha utilisée dans les dicos et les manuels, les dictionnaires étymologiques, ne reflète jamais l’ortho des manuscrits. Parmi ces modifications devenues la norme, on a le macron pour signaler les voyelles longues. Ce je ne comprends pas, c’est pourquoi il faudrait les proscrire, alors qu’on écrirait wolchan, en faisant comme si le mot s’était effectivement écrit ainsi et non uolcan ou uuolcan. Dhegiha (discussion) 16 août 2018 à 10:31 (UTC)
Notification Dhegiha : si je tape crabo dans la barre de recherche, le moteur ne me suggère pas crābo — il faut aller dans les résultats de recherche pour le voir. Et, plus gênant, s’il existait une entrée crabo, on arriverait directement sur crabo et on ne verrait pas crābo (ou un titre similaire qui existe avec macron en vha et sans macron dans une autre langue). À moins qu’il est naturel pour un utilisateur en vha de taper le a macron depuis son clavier ? — Automatik (discussion) 16 août 2018 à 11:31 (UTC)
Notification Automatik : certes, mais tu m’opposes un problème technique du WT - et du clavier français - à un problème de sources. je comprends ton point de vue, mais le problème n’est-il pas le même avec les diacritique du polonais ou du tchèque? Pour crābo, il n’apparaît pas dans la boîte de recherche en haut à droite, sauf que si tu vas en bas et cliques sur contenant crabo, le premier mot qui sort est… crābo. Le problème vient-il du macron ou de l’efficacité très relative du moteur de recherche? Cela m’arrive aussi avec des mots d’autres langues : si un mot avec diacritiques ressemble à un mot français, la recherche sort… le mot français. C’est dommage pour un dictionnaire qui veut présenter toutes les langues possibles. Dhegiha (discussion) 16 août 2018 à 15:02 (UTC)
Merci, Dhegiha, réponse très utile. Renard Migrant (discussion) 16 août 2018 à 11:22 (UTC)
Merci Dhegiha (discussion) 16 août 2018 à 15:02 (UTC)
Notification Dhegiha : que veux-tu dire stp par « macron en vha » ? — Automatik (discussion) 5 août 2018 à 20:28 (UTC)
En vieux haut-allemand. Renard Migrant (discussion) 6 août 2018 à 16:11 (UTC)
Ah je vois, merci ! De toute façon on doit mettre si je ne m’abuse les macrons au moins dans la ligne de forme. Le titre est spécial, car il doit pouvoir être tapé facilement dans la boite de recherche (ce qui n’est pas forcément le cas du macron). — Automatik (discussion) 7 août 2018 à 06:25 (UTC)
Je ne pense pas que la facilité de saisie au clavier soit un critère. On a plein de pages dont je ne saurais pas saisir le titre au clavier dans la boîte de recherche (les mots arabes par exemple). Ce qui compte, c’est l’orthographe effective, réelle. Lmaltier (discussion) 7 août 2018 à 17:53 (UTC)
L’orthographe effective peut en général être saisie au clavier — bien sûr, pour un mot arabe, il faut un clavier arabe (virtuel ou physique). Mais dans un dictionnaire, il est d’usage d’indiquer les diacritiques des mots arabes ou hébreux, justement à titre informatif (sans diacritiques, prononcer le mot n’est pas possible sans deviner pour qui ne le connait pas). L’usage courant est de ne pas les noter (car les utilisateurs des mots savent deviner de quel mot il s’agit selon le contexte), mais dans un dictionnaire l’usage est de les noter. Pour le macron en latin ou en vieux-haut allemand, je ne sais pas, je m’en réfère aux connaisseurs. — Automatik (discussion) 7 août 2018 à 19:40 (UTC)
En latin, c’est très clair, ça ne fait pas partie de l’orthographe, même si on peut mentionner la longueur des voyelles sur la ligne de forme pour aider les lecteurs. Là, c’est moins clair, mais le critère doit être le même. Lmaltier (discussion) 7 août 2018 à 20:06 (UTC)
j’aurais tendance à écrire dans crābo, variante de crabo dans les éditions modernes (ou genre). Renard Migrant (discussion) 16 août 2018 à 11:34 (UTC)
Le problème, c’est que ça ne fait pas partie de l’orthographe, et que personne n’a jamais mis ce macron en considérant que ça faisait partie de l'orthographe (en latin, tout au moins). C’est juste pour aider le lecteur qui ne maîtrise pas la langue, un peu comme si, en anglais, on mettait un accent sur les lettres accentuées (ce qui serait bien utile). En espagnol, le cas est différent car, même si c’est pour donner une indication sur la prononciation au lecteur, c’est considéré comme faisant partie de l’orthographe, les accents ne sont donc pas facultatifs en espagnol. Lmaltier (discussion) 16 août 2018 à 12:46 (UTC)

Le renard des sables bégaie-t-il ?[modifier le wikicode]

En ces temps de forte chaleur, il semble que même le renard des sables a du mal à résister. Ou alors c’est juste le bot qui chauffe Mort de rire

renards des sables, renard des sabless des sables

Romainbehar (discussion) 5 août 2018 à 19:07 (UTC)

Ou du danger des modèles compliqués. C’était déjà faux avant, JackBot a rendu ça encore plus faux. Il faut absolument que JackBot arrête de faire ce genre de changement, arrête d’introduire des appels de modèles incompréhensibles. Lmaltier (discussion) 5 août 2018 à 19:34 (UTC)
Ce bug était résolu mais la page ayant changé trois mois après je n'avais pas pu la retrouver. JackPotte ($) 5 août 2018 à 19:45 (UTC)
Le changement du lien ci-dessus semblait correct mais donnait un résultat faux. Pourquoi ? C’est la première question. Erreur dans le modèle ? Mais de toute façon, JackBot n’a pas à modifier les pages pour les rendre incompréhensibles. C’est ce changement qui était aberrant pour cette raison : https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=renards_des_sables&diff=23977805&oldid=22304589 On ne peut que faire fuir ceux qui essaient de commencer à contribuer en procédant de cette façon. Lmaltier (discussion) 5 août 2018 à 20:00 (UTC)
Pas de problème, j'assume la perte des deux lecteurs de l'article bugué dans le cadre de la détection puis création des milliers de pluriels français manquant à partir des lemmes, et qui faisaient perdre du temps à des contributeurs qui ont nettement plus de valeur ajoutée à donner ici que de copier-coller ces infos. JackPotte ($) 5 août 2018 à 21:08 (UTC)
Je ne parle pas de la perte de lecteurs, mais de la perte de contributeurs potentiels, donc de l’avenir même du projet. Cette réponse ne répond en rien au fait que compliquer à plaisir les modèles fait perdre des contributeurs. Et compliquer à plaisir les modèles par robot sans aucune discussion préalable est pour moi complètement inacceptable.
Pour le premier changement, j’ai compris : le modèle fr-rég suppose par défaut ce qu'il supposait quand il n’avait pas de paramètre prévu :
  • il suppose qu’on est sur la page du singulier ; si ce n’est pas le cas, il faut mettre le paramètre s
  • il suppose que le pluriel se construit en ajoutant un s à la fin ; si ce n’est pas le cas, il faut mettre le paramètre p, et c’est ça qui manquait.
Lmaltier (discussion) 6 août 2018 à 05:26 (UTC)
Bien sûr, tout cela est déjà corrigé dans le script depuis un an, après un certain nombre de discussions préalables. Ce que je voulais dire est que bien que le fait d'avoir trouvé un exemple de complication restant soit fâcheux, il ne remet rien en cause : nos flexions manquantes doivent être détectées avec tous les modèles. Et cela ne m'amusait pas d'utiliser {{fr-accord-cons}} dans des cas que {{fr-rég}} pouvait gérer mais c'était justement suite à une discussion préalable. S'il faut supprimer le modèle, lançons carrément le vote. JackPotte ($) 6 août 2018 à 08:04 (UTC)
J’ai retrouvé la remarque, mais elle ne concernait pas les noms communs, seulement les adjectifs, et elle était justifiée (pour les adjectifs seulement). Je ne remets pas en cause l’existence de ce modèle fr-accord-cons, mais je remets en cause certains paramètres de certains modèles, qui ne font que compliquer la lecture, comme inv=. Il faut vraiment rester le plus simple possible, sachant que même en essayant de rester simple, notre utilisation massive de modèles fait déjà fuir des contributeurs potentiels. Lmaltier (discussion) 6 août 2018 à 16:55 (UTC)

La Wikidémie et timeless[modifier le wikicode]

Ce que je vois

Bonjour, depuis quelques jours (je ne sais pas exactement quand), la Wikidémie est toute étirée en largeur avec le thème Timeless. Est-ce que les autres contributeurs utilisant Timeless observe la même chose ? Ce changement est peut-être lié au fait que le développement du thème a repris car la Fondation Wikimedia a financé une bourse sur ce sujet. Bref, si quelqu’un est au courant de quelque chose et si quelqu’un peut corriger cet affichage, ça serait sympa. Pamputt [Discuter] 7 août 2018 à 04:15 (UTC)

Je pense plutôt que c’est depuis que j’ai mis l’annonce des Actualités. J’ai cassé pareil le Bistro du 2 août. Mais je ne vois pas ce qui pose problème dans le code que j’ai utilisé Sourire Noé 7 août 2018 à 07:38 (UTC)
C’est peut-être ça. J’ai le même problème sur Wiktionnaire:Wikidémie/juillet_2018 mais pas sur Wiktionnaire:Wikidémie/juillet 2008. Pamputt [Discuter] 7 août 2018 à 08:32 (UTC)
En remontant les mois, je vois que j’ai ce problème d’affichage avec Wiktionnaire:Wikidémie/mars 2018 mais pas avec Wiktionnaire:Wikidémie/février 2018. Cela étant dit, il me semble que le problème est visible chez moi depuis moins d’un mois. Pamputt [Discuter] 7 août 2018 à 17:45 (UTC)
Apparemment c’est réglé ? — Automatik (discussion) 9 août 2018 à 13:46 (UTC)
Oui en effet, depuis aujourd’hui, je crois (ou hier soir). Quelqu’un a fait quelque chose ? Pamputt [Discuter] 9 août 2018 à 16:48 (UTC)
Apparemment non ça doit être dû comme tu l’as signalé aux développements en cours. — Automatik (discussion) 9 août 2018 à 16:53 (UTC)

Places des conjugaisons en arabe[modifier le wikicode]

Bonjour / bonsoir à tous,

  • Voir كَتَبَ#Conjugaison pour une ébauche de ce qui peut être fait dans l'espace encyclopédique (critiques bienvenues), et {{ar-schème/conjugaison}} pour ce à quoi peut ressembler une mise en forme de conjugaison en arabe (critiques bienvenues itou) ;

J'ai noté les discussions communautaires suivantes sur les conjugaisons :

... mais pour autant, je ne sais pas trop comment traiter les conjugaisons en arabe dans les articles.

Contexte : l'arabe a fondamentalement 2+1/2 conjugaisons (accompli, inaccompli, et impératif) ; plus quelques formes dérivées qui peuvent s'analyser comme des déclinaisons (voir : Annexe:Conjugaison en arabe). Un tableau pour l'accompli peut ressembler à ça :

Accompli singulier duel pluriel
1ère personne كَتَبْتُ (ka-tab-tu)
j'ai écrit
كَتَبْنَا (ka-tab-nâ)
nous avons écrit
2ème personne masculin كَتَبْتَ (ka-tab-ta)
tu (masculin) as écrit
كَتَبْتُمَا (ka-tab-tu-mâ)
vous deux avez écrit
كَتَبْتُمْ (ka-tab-tum)
vous tous avez écrit
2ème personne féminin كَتَبْتِ (ka-tab-ti)
tu (féminin) as écrit
كَتَبْتُنَّ (ka-tab-tun-na)
vous toutes avez écrit
3ème personne masculin كَتَبَ (
  1. trans
  2. *a*a*a
  3. كتب
  4. 3MS

-)
il a écrit

كَتَبَا (ka-ta-bâ)
eux deux ont écrit
كَتَبُوا (ka-ta-bû)
eux tous ont écrit
3ème personne féminin كَتَبَتْ (ka-ta-bat)
elle a écrit
كَتَبَتَا (ka-ta-ba-tâ)
elles deux ont écrit
كَتَبْنَا (ka-tab-nâ)
elles toutes ont écrit

... et idem pour l'inaccompli, l'impératif ne prenant que la moitié d'un tableau (il n'y a que les deuxièmes personnes). Donc, le système de base est assez simple, et s'il faut mettre l'inaccompli + l'accompli + (éventuellement) l'impératif, ça ne fait pas énormément de pages.

Mais, par ailleurs, il y a plein de formes "conjuguées" qui classiquement s'analysent comme des déclinaisons (cf Annexe:Conjugaison en arabe), qui se déduisent plus ou moins directement des précédentes, et qui triplent le volume d'affichage nécessaire s'il faut les expliciter. En général la correspondance est claire pour qui maîtrise la grammaire arabe, et ces formes sont secondaires, mais la dérivation peut être problématique dans le cas des radicaux irréguliers (~5% du lexique) donc il vaut mieux les afficher clairement au moins dans ces cas.

Si j'avais la main libre sur un site de dictionnaire arabe-français, j'aurais tendance à donner :

  • Le tableau des formes classiques, accomplies et inaccomplies (et impératif) en sous-section ;
  • Les tableaux des autres formes dérivées en section déroulante.

Questions :

  1. le tableau de conjugaison "en ligne et à droite" (boite flottante ) est-il la norme, ou juste une généralité à laquelle on peut déroger ?
  2. les autres conjugaisons peuvent-elles être mises en boîte déroulante, ou faut-il impérativement une page annexe (et si oui, laquelle)?

... à vos commentaires, Micheletb (discussion) 7 août 2018 à 16:30 (UTC)

Une remarque : on n’a pas à donner les traductions, et il ne faut surtout pas, d’abord parce qu’il peut y avoir plusieurs sens pour chaque verbe, et aussi parce que la correspondance entre temps de conjugaison entre langues peut ne pas exister, ou être seulement approximative. Cela fait déjà gagner pas mal de place. Et la prononciation API, si on la met, n’a pas besoin d’être en gros caractères.
Je pense donc que le mieux serait de tout donner. On peut avoir des tableaux de conjugaison assez importants, ça ne gêne pas, du moment que c’est présenté de façon intelligente. Les tableaux en français sont gros (et comportent les prononciations). Les tableaux en bulgare aussi (sans prononciation) : par exemple Annexe:Conjugaison en bulgare/абдикирам. Lmaltier (discussion) 7 août 2018 à 17:48 (UTC)

Il y a effectivement plein de sens possibles pour une forme de conjugaison donnée, mais le point, ici, est plutôt de donner un équivalent rapide et mnémotechnique, permettant au débutant dans la langue de se fixer des idées, quitte à ce que ce soit affiné par la suite. De ce point de vue, l'important est que ce ne soit pas faux, et généralement correct, le détail des cas particuliers étant à définir au cas par cas, dans la nuance. Micheletb (discussion) 7 août 2018 à 17:59 (UTC)

C’est quand même la première chose à virer pour que ce ne soit pas trop gros. Et je pense qu’il ne faut pas mettre ces traductions, pour être cohérent avec nos principes (par exemple, on ne met pas de traductions sur les définitions de flexions, et cela pour de très bonnes raisons). Lmaltier (discussion) 7 août 2018 à 20:09 (UTC)

Wikiconvention francophone les 5, 6 et 7 Octobre à Grenoble[modifier le wikicode]

Bonjour à toutes et à tous,

Comme vous le savez peut-être, la Wikiconvention se tiendra au musée de Grenoble du vendredi 5 au dimanche 7 octobre.
Les inscriptions sont ouvertes jusqu'au 20 août sur framaforms. Vous pourrez y réserver un lit à l'hôtel Le Trianon si vous n'avez pas encore de logement sur place.
N'hésitez pas à proposer vos contributions en cliquant sur l'onglet appel à soumissions de la page Wikiconvention francophone 2018 sur meta.wikimedia, ou en suivant ce lien. Le dernier délai est fixé au 22 août.

Cette année des activités seront organisées dès le vendredi après-midi, même si les conférences et ateliers ne commenceront que le samedi matin à partir de 9h.
La conférence grand public aura lieu le vendredi soir de 20h à 21h au Muséum de Grenoble. Elle sera animée par Christophe Michel, qui tient la chaîne youtube Hygiène mentale et portera sur le thème des fake news.
La soirée se poursuivra avec un petit apéro puis une Wikiwars jusqu'à 23:45.

à bientôt! --Adélaïde Calais WMFr (discussion) 9 août 2018 à 09:38 (UTC)

Je suis assez intéressé pour aller y parler des Actualités et de la wikipresse en général, comme moyen d’historiciser et de communiquer autour des projets. Je ne suis pas encore sûr de pouvoir m’y rendre cette année, mais j’ai trouvé très bénéfiques les précédentes éditions, qui m’ont donné des idées pour l’année entière, grâce aux rencontres et aux discussions riches que j’ai pu y faire. Ce fut l’occasion de montrer que le Wiktionnaire francophone n’est plus un petit projet mais qu’il peut enrichir les gens qui y participent de bien des manières. Et de montrer que l’on peut enrichir les réflexions des wikipédiens par les nôtres (sur la nature des sources par exemple). Du coup, si vous avez envie de présenter vos réflexions ou tout simplement que l’on se rencontre là-bas, manifestez-vous ! Il est tout à fait aisé de fonctionner de manière collaboratif là-dedans, c’est ce que nous avons fait les années précédentes avec Lyokoï et c’était vachement chouette. C’est aussi l’occasion de rencontrer nos partenaires institutionnels pour mettre en place ensuite des partenariats comme ceux que nous avons en ce moment Sourire Noé 13 août 2018 à 12:18 (UTC)

Administrateurs d'interface: Les administrateurs ont-ils été consultés ?[modifier le wikicode]

Je me suis rendu compte que le bureaucrate JackPotte (d · c · b) avait attribué le statut d’administrateur d’interface à tous les administrateurs actuels sans leur demander leur avis.

Je lis avec stupéfaction dans Wiktionnaire:Administrateurs d'interface :

  • Un administrateur d'interface est un contributeur qui a été nommé par la communauté pour assurer la maintenance de l'interface :
    • fichiers JavaScript et CSS du site,
    • fichiers JavaScript et CSS personnels des autres utilisateurs.
  • Il y a actuellement 28 administrateurs d'interface sur la version francophone du Wiktionnaire.
  • Requêtes aux administrateurs : si vous avez besoin de l'aide d'un administrateur d'interface

Hé bien non, moi je n’ai rien demandé, il n’y a pas 28 administrateurs d'interface sur la version francophone du Wiktionnaire, car je ne désire pas être administrateur d’interface, et je ne veux pas que l’on vienne éventuellement me solliciter sur les sujets des fichiers JavaScript et CSS auxquels je ne comprends rien.

Si vous êtes dans le même cas que moi, vous pouvez toujours demander à ne pas avoir cette qualification d’ "administrateur d’interface". --Rapaloux (discussion) 9 août 2018 à 09:47 (UTC)

En fait si, vous avez bien été consultés pendant plusieurs jours sur la Wikidémie, comme le montre mon résumé de modification de droit et vous étiez déjà tous administrateurs d'interface depuis vos élections au poste d'administrateur, et jusqu'à fin août 2018. J'ai donc juste fait en sorte que vos droits ne changent pas si vous n'avez pas le temps de tout suivre.
Maintenant, ceux qui souhaitent qu'on leur retire cette charge fin août sont obligés de le demander sur Meta : meta:Steward_requests/Permissions. JackPotte ($) 9 août 2018 à 10:19 (UTC)
fait je ne suis plus « administrateur d’interface », il n’y a pas besoin d’attendre la fin du mois d'août pour demander à Meta. --Rapaloux (discussion) 14 août 2018 à 07:00 (UTC)
Sur la Wikipédia en anglais, les bureaucrates ont le droit de retirer le statut d’administrateur d’interface (w:en:Special:ListGroupRights) — certes ils ont aussi le droit assez exotique de retirer le statut d’admin. Cela dit pourquoi ne pas octroyer ce droit aux bureaucrates locaux (au moins pour le statut d’administrateur d’interface) ? Notification JackPotte : — Automatik (discussion) 10 août 2018 à 12:58 (UTC)
Je veux bien mais je ne pourrais pas expliquer pourquoi dans ce cas ne pas le faire pour tous les admins. JackPotte ($) 10 août 2018 à 13:51 (UTC)
Car après tout le statut d’administrateur d’interface est réservé à un groupe plus restreint d’utilisateurs (en principe), et ceux-ci ne sont pas forcément des admins par ailleurs. Ça devrait être plus rapide à demander (pour les admins, il faudrait sans doute une consultation avec prise de décision). — Automatik (discussion) 10 août 2018 à 13:56 (UTC)

Un module pour les cas[modifier le wikicode]

Bonjour,

Les personnes qui ne contribuent que sur le français ne se sont peut-être jamais intéressé à cette question, car le français n’est pas une langue à cas, mais pour de nombreuses autres langues, il est impératif d’ajouter cette information grammaticale lorsque l’on décrit la forme d’un mot. Quelques langues concernées autour de nous : latin, allemand, grec ancien, russe, hongrois, ancien français, etc.

Le soucis, c’est que les linguistes qui décrivent ces langues ne nomment pas toujours les cas de la même manière, selon la façon dont ils fonctionnent, selon des caractéristiques précises mais qui se sont affinées au fur et à mesure de la découverte de nouvelles langues. Dans le cadre du Wiktionnaire, nous n’avons pas à retoucher à ces informations, il nous faut les reprendre au mieux des sources dont nous disposons. Et du coup, il existe une cinquantaine de cas, avec des inventaires plus ou moins larges selon les langues. Pour les indiquer, nous avons eu recours jusque là à des modèles portant le nom des cas ou à l’écriture en dur du nom du cas lorsque peu de mot étaient décrits de langues complexes dans ce domaine. Et ça serait pas mal d’améliorer la façon dont le Wiktionnaire gère ça ! D’une part pour le lectorat qui pourrait être guidé vers une documentation sur les cas dans la langue qu’il consulte plutôt que vers la doc d’un modèle. D’autre part, pour les personnes qui contribuent, qui pourraient mieux cerner la façon dont ces informations sont présentées dans les sources et ainsi mieux les rapporter dans le Wiktionnaire.

Je vous propose donc que nous changions ça globalement, dans tout le projet, avec l’utilisation d’un nouveau modèle {{cas}} qui s’appuierait sur un module pour la liste des cas. Liste qui existe déjà dans la page de projet sur les informations grammaticales (qui sert de base pour la mise à jour de la liste de tous les modèles sur la ligne de forme). C’est un changement d’ampleur et je serai bien incapable de le faire, aussi je ne vous consulte pas seulement pour des avis, mais aussi pour des suggestions et des réflexions sur la complexité de l’opération proposée.

Je termine en notifiant quelques personnes qui se sont déjà intéressées à ce sujet : Unsui, Pamputt, Dhegiha, Pom445

Merci pour votre attention, et j’espère que nous pourrons avancer ensemble sur ce sujet Sourire Noé 9 août 2018 à 15:50 (UTC)

  • (avis de philologue) Pour une langue donnée, les différentes formes (conjuguées, déclinées,...) existent indépendamment de la manière dont on nomme les cas, donc le contenu linguistique reste fixe même si l'étiquette grammaticale (voire, le découpage du tableau) doit changer.
  • (avis d'informatitien) D'une manière générale, il est souhaitable que les tableaux grammaticaux (cas, déclinaisons, conjugaisons,..) soient présentés de manière homogène ; et donc, si une modification de présentation est décidée, qu'elle le soit partout. La structure qui permet ça est qu'ils soient générés par un modèle unique (pour une langue donnée). La structure logique est donc, d'une manière générale, de mettre le cadre-tableau dans un modèle (protégé contre les changements abusifs) et son contenu linguistique éditable dans les différents articles — donc, ne jamais coder « en dur » la forme d'un tableau sur une page de l'espace dictionnaire.
« Dans le cadre du Wiktionnaire, nous n’avons pas à retoucher à ces informations » : si un tableau dans une ancienne nomenclature fournit des informations pertinentes sur les formes d'un terme dans différents cas, l'information restera pertinente même si la nomenclature ne l'est plus. Il faut respecter la source sur le plan linguistique, mais une adaptation est légitime pour ce qui est de la présentation grammaticale, en fonction de l'état de la science.
Micheletb (discussion) 10 août 2018 à 08:25 (UTC)
Merci pour ces précisions, fort claires. Je n’ai peut-être pas insisté sur l’aspect le plus important du problème que je souhaite soulever. Il existe plein d’étiquette et je pense que c’est trop le bazar de les gérer avec un modèle pour chaque étiquette. A l’instar de la façon dont nous gérons les noms des langues, je propose donc de gérer cette liste avec un module en lua, pour faciliter sa mise à jour ultérieure et sa documentation Sourire Noé 10 août 2018 à 15:24 (UTC)
Pfiou, tu t'attaques à une belle usine à gaz ! Ce qui serait sympa, ça serait un site en commun entre tout les wiktionnaires qui puisse regrouper les tableaux de déclinaison et de conjugaison. Je pense à wikidata, mais pourquoi pas wiktionary.org ?--Pom445 (discussion) 10 août 2018 à 15:07 (UTC)
Je suis d’accord, mais pour pouvoir proposer un inventaire commun, il faudrait déjà que nous puissions arriver à construire notre propre inventaire, et c’est ce que je propose de faire là Sourire Noé 10 août 2018 à 15:24 (UTC)
Si je comprends bien, il ne s'agit pas de gérer des tableaux, mais de donner pour chaque forme fléchie les informations grammaticales correspondantes (que l'on met sur une ligne, d'où liste de tous les modèles sur la ligne de forme) ? — message non signé de Micheletb (d · c)
Oui, voilà, je propose de créer Module:cas/data sur le modèle de Module:langues/data, qui permettrait l’utilisation de synonymes lorsque des noms de cas évoluent au cours du temps. Je considère que ça ne serait pas nécessaire pour les informations grammaticales sur les flexions liées au genre ou au nombre, dont l’inventaire est moins pléthorique Sourire Noé 10 août 2018 à 15:58 (UTC)

Mot-valise qui donne un préfixe[modifier le wikicode]

Bonjour,

Le mot permaculture, calque du même mot-valise anglais contraction de permanent et culture, est décrit en français comme composé du prefixe perma-. Les mots commençant avec perma sont très peu nombreux : permaculture et dérivés (permacole, permaculteur, permaculturel), permafrost avec permagel (construit sur la même base), et enfin permalien. Sachant que permaculture, permafrost et permalien sont tous calques de mots-valise anglais, est-il pertinent de créer un préfixe associé ? Est-ce que permaculture ne devrait pas être d’abord défini comme mot-valise et ensuite renvoyer vers les mots ayant le même préfixe ? Si oui, existe-t-il un modèle qui renvoie vers ce préfixe pour voir tous les mots construits sur la même racine, ou sinon faut-il juste mettre les quelques autres mots dans la section Apparentés étymologiques ?

Romainbehar (discussion) 11 août 2018 à 06:21 (UTC)

Depuis deux mois, {{composé de}} dans l'étymologie des dérivés détecte les préfixes pour créer des catégories telles que Catégorie:Préfixes en français. JackPotte ($) 11 août 2018 à 09:54 (UTC)
Au passage : Discussion:perma-#Autres discussions signale les discussions suivantes :
  1. Wiktionnaire:Proposer un mot/novembre 2014#perma-, question n° 26 ou environ du mois Wiktionnaire:Proposer un mot/novembre 2014
  2. Wiktionnaire:Questions sur les mots/avril 2015#permaculture : décomposition, question n° 69 ou environ du mois Wiktionnaire:Questions sur les mots/avril 2015
Cord. Alphabeta (discussion) 13 août 2018 à 14:38 (UTC)


Je pense qu’une page perma- est justifiée, pour l’anglais mais aussi pour le français, puisqu’il a servi à créer des mots français non empruntés à l’anglais. Il est effectivement devenu un préfixe. Par contre, je pense effectivement que le mot permaculture en français a été emprunté tel quel à l’anglais, et que c’est dans ce cas le mot anglais qui utilise le préfixe perma-. Ce qui est écrit n’est pas faux, mais il faudrait préciser ça. Lmaltier (discussion) 13 août 2018 à 14:59 (UTC)

En effet. Pour l’étymologie du mot anglais il convient de répercuter dans le Wiktionnaire les informations figurant dans w:fr:Permaculture#Origine du mot (§ 1.1 de l’article encyclopédique w:fr:Permaculture), informations qui sont sourcées. La partie étymologique de la version [1] (version du 11 août 2018 à 06:09‎) de l’entrée wikt:fr:permaculture doit être reprise. Alphabeta (discussion) 13 août 2018 à 16:44 (UTC)

Listes de mots présents dans les autres Wiktionnaires[modifier le wikicode]

Bonjour ! Voici un tri de la liste des 994 1000 premières entrées qui existent dans le plus de Wiktionnaires autres que le Wix. J’ai mis entre parenthèse une langue dans laquelle ce mot existe mais il se peut qu’il y en ait d’autres. Otourly (discussion) 11 août 2018 à 12:00 (UTC)

J’ai supprimé la liste précédemment mise à disposition. Pour la dernière liste à jour presque quotidiennement, suivre la page Utilisateur:Otourly/IMISSU. Otourly (discussion) 21 août 2018 à 16:15 (UTC)

Merci pour la liste. Ça va en faire, du boulot ! J’ai déjà fais quelques mots d’anglais, d’où les quelques liens bleus, et j’ai vu que Rapaloux aussi en a fait quelques uns. Pour pas mal de langues, je serai bien incapable d’aider et la liste ne sera probablement jamais vidée. Mais en tout cas, ça fait plaisir de voir qu’il n’y a aucun mot de français dans cette liste Sourire Noé 11 août 2018 à 13:22 (UTC)

Oui, merci. Pour les mots en espéranto qui ne sont pas encore présents, ça pourra sûrement intéresser Mimich qui contribue beaucoup sur cette langue. Pamputt [Discuter] 12 août 2018 à 18:33 (UTC)
Merci à vous ! Comme probablement Notification TAKASUGI Shinji : pour le japonnais. Otourly (discussion) 14 août 2018 à 06:59 (UTC)
Notification Noé, Pamputt, Rapaloux, TAKASUGI Shinji, Mimich et pom445 : J’ai mis à jour la liste; une centaine de mot a été traitée et du coup il y en a une centaine qui les ont remplacés ! Otourly (discussion) 14 août 2018 à 16:14 (UTC)
Espéranto fait. Juste un mot … Je l’ai mis dans une autre liste car il y a le roumain que je laisse à un autre compétent … --Mimich (discussion) 14 août 2018 à 16:37 (UTC)
Et merci Notification Surkål : que j’ai oublié (oups) pour le norvégien et plus. Otourly (discussion) 14 août 2018 à 18:49 (UTC)

Notification Unsui, Pom445, Surkål, Mimich, TAKASUGI Shinji, Pamputt, Noé et Rapaloux : et d’autres ! Voici la liste mise à jour (je vais guetter ça et mettre à jour régulièrement (sans lien bleus et avec les mots qui sortent à la loterie ;-) ):

Super boulot à tout le monde ! Otourly (discussion) 15 août 2018 à 07:53 (UTC)

Notification Unsui, Pom445, Surkål, Mimich, TAKASUGI Shinji, Pamputt, Noé, Rapaloux et Automatik : Liste mise à jour ! N’hésitez pas à mettre Utilisateur:Otourly/IMISSU en suivi ! Otourly (discussion) 16 août 2018 à 15:16 (UTC)
Une méthode qui peut faciliter et rapiditer ; cliquer dans la liste sur le lien rouge XXXXX, dans la page qui s’ouvre il y a « Vous pouvez également chercher XXXXX sur le Wiktionnaire anglophone », cliquer sur Wiktionnaire anglophone, vous aurez le sens en anglais de XXXXX, comme vous êtes cultivé vous connaissez la traduction en français et vous cherchez le mot français sur le Wik français, vous allez dans les Traductions, le mot XXXXX existe en rouge, vous cliquez et créez la page avec le Gadget-CreerTrad), le mot n’y est pas et vous créez la traduction XXXXX dans Traductions puis vous créez la page avec Gadget-CreerTrad). --Rapaloux (discussion) 17 août 2018 à 09:17 (UTC)

Bobini[modifier le wikicode]

Bonjour,

J'écoute fréquemment France Inter comme tout gaucho-bobo bien-pensant, journalope, féminazi, etc. Sourire diabolique

Dans plusieurs chroniques de w:Sophia Aram, on retrouve le mot "Bobini" (exemple).

Je n'ai pas trouvé de définition concluante, est-ce que qqun aurait un éclairage ? Est-ce spécifique à Sophia Aram ou quelque chose de connu ?

Merci d'avance pour tout éclaircissement (et désolé si ce n'est pas le bon endroit pour poster)

--AntonierCH (discussion) 12 août 2018 à 21:28 (UTC)

Je pense qu'il s'agit d'une invention humoristique de leur par puisqu'ils utilisent ensuite avec un accent étranger "derrière les fardeaux" au lieu de "derrière les fagots". JackPotte ($) 12 août 2018 à 22:20 (UTC)

Bobini, réponse[modifier le wikicode]

Sofia Aram invente un accent blédard. Dans le vrai accent, certains e sont prononcé i ; dans le soi-disant accent, Sofia remplace par des i des voyelles au hasard, ici le deuxième [o] de bobineau. Bobineau est un vieux terme de radio que Nicolas Demorand a remis en fonctionnement depuis le mois de mars, au sens de "séquence". 193.251.177.132 14 août 2018 à 08:48 (UTC)

À 193.251.177.132 (d · c · b) : merci pour cette réponse. Pour bobineau, notre Wix confirme : voir wikt:fr:bobineau sens 4 (Audiovisuel). Alphabeta (discussion) 14 août 2018 à 10:40 (UTC)
Merci pour ces précisions 193.251.177.132 ! Me voilà éclairé --AntonierCH (discussion) 16 août 2018 à 11:43 (UTC)

Tableau de bord des liens des Wiktionnaires[modifier le wikicode]

Capture d'écran de la page "Hubs" (échangeurs)

Bonjour à tous,

Il y a quelques mois, nous avons discuté de Cognate, le système permettant les liens entre les entrées des Wiktionnaires (dans l’espace principal). Plusieurs contributeurs nous ont proposé des suggestions, l’une d’entre elles provenait du Wiktionnaire francophone et concernait les statistiques à propos de ces liens interwikis :)

L’équipe de développement de Wikidata est ravie de vous présenter (officiellement cette fois) le tableau de bord de Cognate et des Wiktionnaires, un ensemble de pages présentant de nombreuses informations intéressantes à propos des liens entre les Wiktionnaires. Vous y trouverez entre autres :

  • Les entrées des Wiktionnaires qui contiennent le plus de liens, mais pas encore d’entrée dans votre Wiktionnaire
  • Le nombre de liens entre chaque paire de Wiktionnaires
  • Des visualisations des relations entre différents Wiktionnaires

Notons qu’il est possible de passer l’interface en français à partir de la page d’accueil. L’interface peut également être traduite dans d’autres langues en passant par meta. La documentation complète se trouve ici et peut également être traduite.

Si vous rencontrez un problème ou un bug, n’hésitez pas à laisser un commentaire sur Phabricator ou à me mentionner ici-même. Merci ! Lea Lacroix (WMDE) (discussion) 14 août 2018 à 12:57 (UTC)

Notification Lea Lacroix (WMDE) : Un grand merci à la mise en place de cet outil qui nous sert déjà ! cf #Listes de mots présents dans les autres Wiktionnaires. C'est l'outil rêvé ! Une question reste en suspens, quelle est la fréquence de mise à jour ? J'ai lu plus tôt qu'elle serait quotidienne et pourtant la version actuelle date d'un peu moins d'une semaine. Peut-être que la fréquence va évoluer ? Merci et bravo à l'équipe. Otourly (discussion) 14 août 2018 à 13:50 (UTC)
Sauf bug/problème interne, la fréquence devrait être quotidienne :) Présentement je vois "Last updated on: 2018-08-14 13:36:09". Lea Lacroix (WMDE) (discussion) 15 août 2018 à 07:38 (UTC)
À priori ça beugue un peu (pas de mise à jour les 9-10-11-12-13 et 16-17 août), mais si la fréquence est au moins d’environ une à deux fois par semaine ça me va. Otourly (discussion) 17 août 2018 à 05:46 (UTC)
Merci Lea Lacroix (WMDE) (d · c · b), cet outil est vraiment intéressant ! --— Lyokoï (Discutons Mort de rire) 18 août 2018 à 17:12 (UTC)
Notification Otourly : J'en ai parlé au développeur, et les mises à jour sont bien quotidiennes (voir même plus, en théorie toutes les 6 heures). Pour une raison encore inconnue, c'est le message sur la page principale qui a un bug et ne se met pas à jour ;) Mais normalement, vous pouvez compter sur le fait que les données sont fraîches de la veille. Lea Lacroix (WMDE) (discussion) 20 août 2018 à 11:08 (UTC)
Notification Lea Lacroix (WMDE) : Cette liste [2] a été mise à jour à la main samedi 18 août au soir. L'article сторона a été créé dans la foulée par Pom445. Il apparaît pourtant encore en première page de I Miss U (6ième position) du WCD (en sélectionnant le français) en numéro 6. Du coup il y a un loup quelque-part. Ce qui me fait dire que certaines mises à jour ne se font pas. Otourly (discussion) 20 août 2018 à 11:59 (UTC)
Évidement une mise à jour vient de tomber et effacer ce dont je viens de parler ;-) Otourly (discussion) 20 août 2018 à 12:32 (UTC)

M. et Mme Laryngologiste ont un fils...[modifier le wikicode]

L’actualité étant ce qu’elle est, elle m’a conduit à Gênes, me faisant croiser un tweet de la Police d’État italienne, contenant le mot nubifragio, avec apport de premiers compléments (prononciation, accord de nombre, étymologie) sur notre page.

Cela m’a fait découvrir l’existence du magistrat et linguiste Ottorino Laryngologiste Pianigiani (1845-1926) et de son Vocabolario etimologico della lingua italiana, dont la première édition, en deux volumes, est parue en 1907.

Sachant que l’on peut accéder, via le Web, à un moteur de recherche au sein de la base de données issue de ce dictionnaire, serait-il utile que,

  • quelque part (annexe sur la langue italienne ?),
  • on mentionne l’existence de cette ressource appréciable (1560 et quelques pages, pour des mots pas trop récents...),
  • et utile pour qui souhaite se référer à un volume « imprimé » (même si sa reproduction mentionnées ici est en quelque sorte dématérialisées),
  • tout en ignorant le bien-fondé de références à la version en ligne (transformée en base de données) de ce dictionnaire  ?

Quoi qu’il en soit, voici les deux liens utiles :

Hégésippe | ±Θ± 14 août 2018 à 14:36 (UTC)

Je mentionne le modèle {{R:VELI}} pour citer cette référence. Otourly (discussion) 14 août 2018 à 16:18 (UTC)
Pour contribuer sur l’italien, il y a de plus de nombreux moyens ou de nombreuses inspirations sur la page de discussion du projet. Otourly (discussion) 14 août 2018 à 16:20 (UTC)
Notification Hégésippe Cormier : merci pour ces liens. Au passage, un des deux liens ne semble pas correct car les deux liens sont identiques. Pamputt [Discuter] 14 août 2018 à 18:21 (UTC)
Désolé, Pamputt, grosse étourderie. Je viens de rectifier. Hégésippe | ±Θ± 17 août 2018 à 13:45 (UTC)

Catégorisations des pluriels rares[modifier le wikicode]

J’ai catégorisé micro-informatiques pour le pluriel du nom commun extrêmement rare. Mais je me demande si c’est une bonne chose et si éventuellement il ne faudrait pas plutôt faire une sous-catégorie pour les pluriels rares uniquement. Qu’en pensez-vous ? V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 16 août 2018 à 06:07 (UTC)

Effectivement, {{rare}} concerne les lemmes sinon on met plutôt {{généralement singulier}} quand le ratio du pluriel est très faible. JackPotte ($) 16 août 2018 à 09:21 (UTC)
Merci, je ne connaissais pas ce modèle. V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 16 août 2018 à 13:22 (UTC)

Thésaurus de médecine[modifier le wikicode]

Bonjour à tous ! Je suis nouveau sur le Wiktionnaire mais je connais le projet depuis pas mal de temps... Disons que je connais bien Lyokoï qui m'a appris pas mal de chose sur le projet. Je me lance donc sur le wiktionnaire avec comme objectif de créer et remplir le thésaurus de la médecine. Et il y a du taf... Franchement quand je suis aller voir dessus et ben ya pas grand chose... Je suis méd, euh druide ! donc j'ai quelques connaissances en la matière médicale. Je vais commencer par créer les grandes parties et après je remplirai au fur et à mesure. Vous êtes bien entendu les bienvenu pour m'aider sur ce sujet, on peut même s'organiser une soirée contribution si vous le souhaitez. Après j'habite à Quimper ce qui risque d'être un peu dure pour contribuer ensemble IRL...

Voilà voilà c'est aussi un post pour me présenter en fait.

A bientôt Vaulque

Bienvenue. Effectivement les SST ici ne traitent nos travailleurs que par la parole. JackPotte ($) 16 août 2018 à 21:35 (UTC)
Bienvenue ! Oui votre remarque ne m’étonne pas, car dès qu’on s’intéresse de plus près à un lexique spécialisé, on se rend bien vite compte des lacunes, notamment pour les termes techniques ! La grande majorité des termes courants de médecine étant eux traités par le commun des mortels. Au plaisir de vous retrouver dans les Spécial:Modifications récentes ou ici même SourireAutomatik (discussion) 16 août 2018 à 22:17 (UTC)
J'ai créé le thésaurus Os (Thésaurus:os} mais du coup je me suis trompé... Je voulais créer le thésaurus:os/français ! Comment fait-on pour le modifier ? Qu'est ce que vous en pensez du thésaurus sinon ? je dois encore modifier l'arbre science médical, ça reste encore le fouilli je trouve... Vaulque (discussion) 21 août 2018 à je sais pas quelle heure (UTC)
En utilisant spécial:renommer (ce que j'ai fait). Otourly (discussion) 21 août 2018 à 09:28 (UTC)
PS : nous avions juste pensé jusqu'à aujourd'hui à mettre un squelette dans Thésaurus:anatomie humaine/français. JackPotte ($) 21 août 2018 à 09:29 (UTC)

Bonnes entrées[modifier le wikicode]

Bonjour,

Lors d’une Wikirencontre lyonnaise, Noé a indiqué rechercher la liste des entrées potentiellement bonnes. Les critères sont :

  • Présence d’au moins un fichier audio,
  • Présence d’au moins une illustration,
  • Présence de la prononciation API,
  • Présence d’un exemple.

En utilisant AWB, est-ce que quelqu’un (Notification Lyokoï : par exemple si dispo) pourrait générer une telle liste ? Otourly (discussion) 19 août 2018 à 17:05 (UTC)

En ajoutant comme condition une étymologie autre que {{ébauche-étym}} ou {{cf}}, j’en trouve peu ou prou 2000 2500 que j’ai mis dans Utilisateur:Otourly/Bonnes entrées potentielles. — Automatik (discussion) 20 août 2018 à 13:59 (UTC)
Je ne mettrais pas la présence de fichiers audio, très aléatoire et dont la probabilité de présence me semble fortement liée à l’ancienneté des pages, comme un critère de qualité des articles, ou alors ce serait évacuer d’emblée et de manière arbitraire un nombre énorme d’articles de très bonne qualité. Ce qui n’empêche pas d’ajouter ces fichiers a posteriori aux articles retenus. De même, j’enlèverais le critère illustration, car beaucoup de catégories d’entrées ne sont tout simplement pas - ou très difficilement - illustrables (concepts, adverbes, illustrations introuvables par rareté du mot etc). En revanche -si c’est techniquement possible - je monterais le nombre minimal d’exemples à 2 voire même 3, un seul exemple ça me parait très léger. --Patatruc (discussion) 20 août 2018 à 14:48 (UTC)
D’accord dans l’ensemble mais dans ce cas il faudrait peut-être ajouter d’autres critères (présence de flexions ou autre), car une entrée avec une prononciation, une étymologie non vide et 2-3 exemples n’est pas nécessairement une bonne entrée. — Automatik (discussion) 20 août 2018 à 15:06 (UTC)
Merci pour vos remarques. Cette liste n’est qu’un premier jet pour se rendre compte de la complétion du Wiktionnaire. Pour moi l’audio est très important. Après, il n’est pas utile de lister que les entrée ne nécessitant aucuns travaux. On préférera taper large et améliorer ce qui peut l’être pour augmenter la qualité du Wix et en faire une vitrine. Du coup, des pages illustrées sont toujours mieux que les autres. Bien-sûr que des page non illustrables existent… Otourly (discussion) 20 août 2018 à 17:28 (UTC)
En attendant, tu a réussi à lister des pages déjà qualifié (abeille), preuve que tu arrives au moins à repérer celles qui faut… Mort de rireLyokoï (Discutons Mort de rire) 20 août 2018 à 22:07 (UTC)

Merci de vous être intéressé à ce sujet ! J’ai déplacé la page vers Wiktionnaire:Évaluation/Bonnes entrées potentielles sous la page communautaire permettant de proposer des mots, Wiktionnaire:Évaluation. Celle-ci était un peu à l’abandon, car la promotion qualitative n’intéresse pas grand monde. Si vous trouvez de belles pages parmi les 2 500 repérées, n’hésitez pas à les suggérer ! L’idée n’est pas de gratifier les personnes ayant fait les pages, mais d’avoir de jolis contenus à présenter lors d’ateliers publiques ou comme références pour des personnes débutant dans la contribution Sourire Noé 21 août 2018 à 12:07 (UTC)

Qui s’y connaît en pluriel de noms composés ?[modifier le wikicode]

Remarque pertinente sur gardes-côtes. Personnellement, je ne comprends rien à ces casse(s)-pied(s) de noms composés. Ce qui m'inquiète aussi, c'est que dans l’historique de gardes-côtes il n’y a que des bots. Il y a donc peut-être plusieurs pages dans ce cas. — Dara 21 août 2018 à 08:35 (UTC)

Ça se tient, « garde » est la forme fléchie (troisième personne du singulier) du verbe garder. Il y a beaucoup de mots composés comme cela dont tout ceux qui commencent par « tire- », « protège- », ... Otourly (discussion) 21 août 2018 à 09:11 (UTC)

Cela peut aussi être le nom garde, dans certains cas. Et il peut y avoir des cas où les deux interprétations sont possibles. En tout cas, pas de changements par bot, SVP. Lmaltier (discussion) 21 août 2018 à 15:09 (UTC)

Ceci dit, il y reste effectivement des mots maintenus uniquement par des bots : je suis tombé sur boule de commande créé puis modifié 28 fois automatiquement avant mon intervention ! Pamputt a fait un recensement en 2014 pour lequel on trouve encore un peu plus de 500 articles à vérifier. Romainbehar (discussion) 21 août 2018 à 19:17 (UTC)

Nature de "padamalgam"[modifier le wikicode]

Bonjour,

Je voulais créer l'article padamalgam mais je ne suis pas sûr de sa nature: ça ressemble à une locution, mais ce n'est remplaçable par rien (contrairement à, par exemple, "NotAllMen", qu'on peut remplacer par un nom) puisque c'est un groupe nominal avec en plus un morceau de négation (abréviation de "il ne faut pas faire d'amalgame" ou "ne faites pas d'amalgame"; ce n'est pas exactement remplaçable par "aucun amalgame" qui, lui, est clairement un groupe nominal). Peut-on considérer cela comme une locution-phrase (parce que "Padamalgam." est une phrase complète) ?

Par ailleurs, comment appelle-t-on ce genre de graphie collée (cf "menfin", "bintiens", "gôchunie", "alakon", mekilekon) ?

Merci. Apokrif (discussion) 21 août 2018 à 13:45 (UTC)

J’opterais soit pour adverbe, soit pour interjection, par analogie avec non ou d’accord. Lmaltier (discussion) 21 août 2018 à 15:10 (UTC)

Annotation des illustrations[modifier le wikicode]

En cherchant rapidement dans l’aide je n’ai pas trouvé de règles sur la mise en relation des images et des définitions. Il me semble que l’usage le plus courant est de mettre les numéros entre parenthèses comme dans les trois images de l’article blague, mais étant donné que certains contributeurs utilisent des règles différentes je viens poser la question. Romainbehar (discussion) 21 août 2018 à 18:16 (UTC)

Les numéros sont les plus répandus. JackPotte ($) 21 août 2018 à 19:32 (UTC)