ama

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher
Voir aussi Voir aussi : AMA, Amã, amá, amà, àma, âmâ, -ama

Sommaire

[modifier] Français

Origine et histoire de « ama » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1

ama /Prononciation ?/ masculin

  1. Langue Left-May parlée en Nouvelle-Guinée dans le Sepik oriental.

Nom commun 2

ama /Prononciation ?/ masculin

  1. Langue soudanique orientale parlée dans les monts Nouba.

[modifier] Basque

Origine et histoire de « ama » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

ama /ä.m̻ä/

  1. (Famille) Mère.

Dérivés

[modifier] Espagnol

Origine et histoire de « ama » Étymologie

Du latin hispanique amma (nourrice).

Nom commun

Singulier Pluriel
ama
/ˈa.ma/
amas
/ˈa.mas/

ama féminin

  1. Maîtresse de maison.
  2. Femme propriétaire foncier.
    1. Femme propriétaire d'un bordel.
  3. Mère, femme qui a un ou plusieurs domestiques.
  4. Utilisé pour s'adresser à une femme à qui on désire manifester son respect ou sa soumission.
  5. Gouvernante.
  6. Perceptrice, femme chargée d'éduquer un enfant.
  7. Nourrice, femme qui nourrit de son sein les enfants d'autrui.

Synonymes

[modifier] Espéranto

Origine et histoire de « ama » Étymologie

De amo (« amour ») et -a (terminaison des adjectifs).

Adjectif

Cas Singulier Pluriel
Nominatif ama
/ˈa.ma/
amaj
/ˈa.maj/
Accusatif aman
/ˈa.man/
amajn
/ˈa.majn/

ama /ˈa.ma/

  1. Amoureux, d’amour.

[modifier] Fon

Origine et histoire de « ama » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

fon /Prononciation ?/

  1. Feuille.

Références Références

[modifier] Guarani

Origine et histoire de « ama » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

ama /Prononciation ?/

  1. Pluie.

[modifier] Italien

Forme de verbe

ama /'a.ma/

  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe amare.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe amare.

[modifier] Latin

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif ama amae
Vocatif amă amae
Accusatif amăm amās
Génitif amae amārŭm
Datif amae amīs
Ablatif amā amīs

ama /Prononciation ?/ féminin

  1. Variante de hama.

Forme de verbe

ama /Prononciation ?/

  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de amo.

Références Références

[modifier] Occitan

Origine et histoire de « ama » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

ama /Prononciation ?/ féminin

  1. Âme.

[modifier] Sirionó

Origine et histoire de « ama » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

ama /Prononciation ?/

  1. Eau.
  2. Rivière.
  3. Lac.
  4. (Météorologie) Pluie.
  5. (Météorologie) Éclair.

Synonymes

eau

Références Références

Outils personnels
Espaces de noms

Variantes
Actions
Navigation
Contribuer
Aide
Boîte à outils
Autres langues