type
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| type | types |
| /tip/ | |
type /tip/ masculin
- (Didactique) Modèle, figure originale.
- (Didactique) Élément figuré ou fait que l'on considère comme l'« empreinte » ou « reflet » d'un concept.
- J'appelle miracles typiques ceux qui sont évidemment le type, le symbole de quelque vérité morale. — (Voltaire)
- (Philosophie) Modèle idéal déterminant la forme d'une série d'objets.
- (Industrie) (Commerce) Objet fixé dans ses caractères essentiels pour servir de modèle à la production.
- Un type d’avion.
- Un nouveau type de voiture, de sous-marin.
- (Technique) Pièce portant une empreinte destinée à reproduire d'autres pièces semblables.
- (Botanique) (Géologie) (Zoologie) Spécimen de référence, individu conservé ou tout matériel original ayant servi à la taxonymie, attaché à un nom scientifique, à partir duquel une espèce a été décrite et publiée.
- Ensemble des traits généraux qui caractérisent un genre d’êtres ou de choses.
- Les types de la race humaine.
- Les différents types d’architecture.
- (Par extension) Personne qui se retrouve tous ces traits caractéristiques.
- Ce Binèche, avec sa casquette plate, son costume à carreaux, son foulard et ses chaussures jaunes, représentait le type de la gouape dans toute sa splendeur. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, 1927)
- (Par apposition) — Il ne lui manquait, pour être une provinciale type, que l'esprit de dénigrement. — (Colette)
- (Familier) Personnage quelconque.
- – Si vous vous imaginez que je suis un type qui se laissera étriller sans rien dire, comme vos conscrits, vous vous fourrez joliment le doigt dans l’œil, messeigneurs… — (H.G. Wells, La Guerre dans les Airs, 1908 - Traduit par Henry-D. Davray & B. Kozakiewicz, page 351, Mercure de France, 1921)
- C'est un type. Mais que j'te prévienne, pas fortiche du tout, ni mariole. Un gars quoi! Un bon gars. — (Francis Carco, Images cachées, 1929)
- Un fleuve de types, flanqués de leurs bonnes femmes. — (Simone de Beauvoir)
- J'ai commencé à gueuler et mon père il a dit « eh, siouplait … ». Le type il l'a bien regardé et il a dit « qu'est-ce que tu veux toi! ». — (La Vie tu parles : roman collectif, 1973-1983 : 160 lettres du courrier des lecteurs de Libération, p. 203, P.O.L., 1983)
- (Religion) Ce qui, dans l’Ancien Testament, est regardé comme la figure, le symbole des mystères de la loi nouvelle.
- L’agneau pascal est le type de Jésus-Christ.
- La manne est le type de la sainte Eucharistie.
- (Numismatique) Figure empreinte sur une médaille.
- Monnaie au type de César.
- (Imprimerie) Modèle de caractère d'imprimerie.
- Type romain, elzévir, Didot.
- Des types mobiles.
- ''De beaux types.
- (Informatique) Genre de contenu de donnée (constante ou variable), définissant les opérations pouvant être effectuées sur celle-ci.
- Variables de type booléen, entier, réel.
Synonymes
→ voir homme (9)
Apparentés étymologiques
Traductions
Forme de verbe
| Indicatif | Présent | je type |
| il/elle/on type | ||
| Subjonctif | Présent | que je type |
| qu’il/elle/on type | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) type |
type /tip/
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de typer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de typer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de typer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de typer.
- Deuxième personne du singulier de l'impératif de typer.
Prononciation
- France : écouter « un type [ɛ̃ tip] »
[modifier]
Homophones
Voir aussi
- type sur Wikipédia

Références
[modifier] Anglais
Étymologie
- Du latin typus (« modèle, image »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| type /taɪp/ |
types /taɪps/ |
type
- Espèce, genre, acabit, sorte.
- Modèle, type.
- (Imprimerie) (invariable) Caractères.
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
- (Imprimerie) font (fonte de caractères)
Verbe
| Temps | Forme |
|---|---|
| Infinitif | to type /taɪp/ |
| Présent simple, 3e pers. sing. |
types /taɪps/ |
| Prétérit | typed /taɪpt/ |
| Participe passé | typed /taɪpt/ |
| Participe présent | typing /taɪpɪŋ/ |
| voir conjugaison anglaise | |
type
- Dactylographier, pianoter, saisir au clavier.
Dérivés
- typist
- typing
- typewriter
- touch typing (taper sans regarder le clavier)
Prononciation
- États-Unis : écouter « type »
Voir aussi
- type (caractères) sur Wikipédia (en anglais)

- type (tous les sens) sur Wikipédia (en anglais)

- caractères sur Wikipédia

[modifier] Frison
Étymologie
- Du latin typus (« modèle, image »).
Nom commun
type /Prononciation ?/
- Modèle, type.
Verbe
type /Prononciation ?/
[modifier] Latin
Forme de nom commun
type /Prononciation ?/
- Vocatif singulier de typus.
[modifier] Néerlandais
Étymologie
- Du latin typus (« modèle, image »).
Nom commun
type /ti.pǝ/
- Type.
- Genre.
Synonymes
[modifier] Tchèque
Forme de nom commun
type /Prononciation ?/
- Vocatif singulier de typ.
Catégories :
- Mots en français issus d’un mot en latin
- français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la didactique
- Lexique en français de la philosophie
- Lexique en français de l’industrie
- Lexique en français du commerce
- Lexique en français de la technique
- Lexique en français de la botanique
- Lexique en français de la géologie
- Lexique en français de la zoologie
- français familier
- Lexique en français de la religion
- Lexique en français de la numismatique
- Lexique en français de l’imprimerie
- Lexique en français de l’informatique
- Formes de verbes en français
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de l’imprimerie
- Verbes en anglais
- Mots en frison issus d’un mot en latin
- frison
- Noms communs en frison
- Verbes en frison
- latin
- Formes de noms communs en latin
- Mots en néerlandais issus d’un mot en latin
- néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- tchèque
- Formes de noms communs en tchèque