â

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Visuellement confondus : а̂ (cyrillique)
Voir aussi : А, a, Α, A, a, Á, á, À, à, Â, Ä, ä, Å, å, Ā, ā, Ă, ă, , , , , Ą, ą, Ą́, ą́, , , Ⱥ, , a', a’, , aꞌ, à’, ’a, ’ā, ʻa, ʻā, ª, , , @, a., a-, a+, -a, -á’, -à’, -’à’, , , , , , , ą̊, , 𝐀, 𝐚, 𝐴, 𝑎, 𝑨, 𝒂, 𝒜, 𝒶, 𝓐, 𝓪, 𝔄, 𝔞, 𝕬, 𝖆, 𝔸, 𝕒, 𝖠, 𝖺, 𝗔, 𝗮, 𝘈, 𝘢, 𝘼, 𝙖

Caractère[modifier le wikicode]

Minuscule Majuscule
â Â

â

  1. Lettre minuscule latine a accent circonflexe. Unicode : U+00E2.

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • â sur l’encyclopédie Wikipédia Wikipedia-logo-v2.svg

Références[modifier le wikicode]


Français[modifier le wikicode]

Lettre [modifier le wikicode]

Minuscule Majuscule
â Â
\ɑ ak.sɑ̃ siʁ.kɔ̃.flɛks\

â \ɑ ak.sɑ̃ siʁ.kɔ̃.flɛks\ masculin invariable

  1. A accent circonflexe minuscule.
    • Il prononçait les â très ouverts, d’une large bouche qui se refermait comme une boîte, avec un bruit sec. Il racontait ainsi une villégiature en famille au bord de la mer : « Mâdâme Richet, mâ vénérâble épouse, avait de l'eau jusque-lâ… Mossieur Charles Richet, mon fils, âgrégé à lâ même Fâculté… âvait de l'eau jusqu'ici… Moâ-même le professeur Richet, je n'avais, vu mâ haute taille, de l’eau que jusqu'aux genoux. » — (Léon Daudet, Souvenirs littéraires – Devant la douleur, Grasset, 1915, réédition Le Livre de Poche, page 139)

Notes[modifier le wikicode]

Cette lettre représentait traditionnellement le phonème /ɑ/, en le distinguant d’avec /a/, mais elle est aujourd’hui purement orthographique pour la plupart des francophones hors du Canada qui utilisent \a\ systématiquement. Elle est utilisée systématiquement dans certaines formes verbales du passé simple et du subjonctif imparfait, ainsi que î et û.

Traductions[modifier le wikicode]

Brabançon[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif [modifier le wikicode]

â

  1. (Brusseleer) Vieux.
    â met
    vieux marché

Références[modifier le wikicode]

Gallo[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Lettre [modifier le wikicode]

â \ɑ\ masculin invariable (graphie ABCD) (graphie MOGA)

  1. A accent circonflexe minuscule.

Nom commun [modifier le wikicode]

â \Prononciation ?\ masculin (graphie ABCD)

  1. (Rare) (Botanique) Ail.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Roumain[modifier le wikicode]

Lettre [modifier le wikicode]

Minuscule Majuscule
â Â
\ɨ\

â \ɨ\

  1. Troisième lettre de l’alphabet.

Tahitien[modifier le wikicode]

Interjection [modifier le wikicode]

â \ˈʔaː\ (orthographe de l’Église Protestante Maohi)

  1. Variante orthographique de ʻā.

Adjectif [modifier le wikicode]

â \ˈʔaː\ (orthographe de l’Église Protestante Maohi)

  1. Variante orthographique de ʻā.

Nom commun [modifier le wikicode]

â \ˈʔaː\ (orthographe de l’Église Protestante Maohi)

  1. Variante orthographique de ʻā.

Verbe [modifier le wikicode]

â \ˈʔaː\ (orthographe de l’Église Protestante Maohi)

  1. Variante orthographique de ʻā.

Vietnamien[modifier le wikicode]

Lettre [modifier le wikicode]

Minuscule Majuscule
â Â
\ɤ˦\

â \ɤ˦˥\

  1. Troisième lettre de l’alphabet.

Xavante[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

â \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier le wikicode]