bloc
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- (1262) Du moyen néerlandais blok (« tronc »).
- Il serait fantaisiste de le faire dériver du latin blocus, ce mot étant lui aussi d'origine néerlandaise. (4) et (5) ont pour origine l'anglais block (« obstruction »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bloc | blocs |
| /blɔk/ | |
bloc /blɔk/ masculin
- Masse, gros morceau d’une matière pesante et dure, telle que la pierre, le marbre, le fer non encore travaillés.
- D'énormes blocs de corail éblouissants de blancheur sortaient de l'eau et semblaient les débris d'une gigantesque convulsion. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Il m'est dit à chaque instant que l'un des grands soucis des autorités départementales, c'est l'entretien des routes, souvent emportées par des torrents, par les coulées de boue, par les éboulements, par des chutes de blocs. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde. Le problème de la natalité -1931)
- (Géologie) (Par ellipse) Bloc erratique
- (Architecture) Masse de pierre qui a été taillée avant d’être transportée à pied d’œuvre pour une construction.
- (Par extension) (Construction) Parpaing
- Billot de bois.
- Chaque soir, les cueilleurs se groupaient dans notre salle commune, autour de la table à six pieds, massive comme un bloc de boucher, pour le dernier verre de kirch de la journée et les comptes. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux Griottes, 1954, p.32)
- (Spécialement) (Arts) Billot de plomb sur lequel les graveurs posent et arrêtent les ouvrages qu’ils veulent graver.
- (Technique) Masse de bois d’où le raffineur détachait la forme du pain de sucre.
- Plusieurs feuillets de papier de même format légèrement collés ensemble sur un seul côté, de manière que l’on puisse les détacher facilement un à un pour prendre des notes ou écrire des lettres. → voir bloc-note.
- (Figuré) Amas, assemblage de diverses choses, et principalement de plusieurs marchandises.
- Faire un bloc de diverses marchandises.
- (Par extension) (Programmation informatique) Groupe d'instructions.
- (Informatique) Unité de stockage sur disque dur.
- (Politique) Union de plusieurs États, de plusieurs partis.
- Le bloc communiste.
- Le bloc des gauches.
- Faire bloc, s'unir.
- Prison, pièce dans un commissariat de police où l'on enferme temporairement les délinquants.
- Allez ! Au bloc !
- (Militaire) Blockhaus.
- (Stéréochimie-Polymères) Partie d'une macromolécule comprenant de nombreuses unités constitutives et qui possède au moins une particularité de constitution ou de configuration qui n'apparaît pas dans les parties adjacentes.
- (Philatélie) Ensemble de quatre timbres ou plus attenant les uns aux autres, et comprenant au moins quatre timbres disposés en carré.
- (Philatélie) Petit feuillet regroupant plusieurs timbres différents.
Dérivés
Traductions
- afrikaans : massa (af), blok (af)
- albanais : bllok (sq)
- allemand : Masse (de), Block (de), Klotz (de), Blockstrecke (de), Blockade (de), Fliegendreck (de)
- anglais : block (en) (1, 3, 4, 8), mass (en) (1), lump (en) (1), chunk (en) (1), hunk (en) (1) ; boulder (en) (2 (Géologie)) ; notebook (en) (6), notepad (en) (6), writing pad (en) (6) ; unit (en) ; cluster (en) (11) ; sheet (en) (16 (Philatélie))
- catalan : massa (ca), bloc (ca)
- danois : masse (da), blok (da)
- espagnol : masa (es), bloque (es)
- espéranto : maso (eo), bloko (eo)
- féroïen : hópur (fo), mongd (fo)
- finnois : massa (fi)
- hongrois : blokk (hu), tömb (hu)
- ido : bloko (io)
- italien : massa (it), blocco (it)
- latin : caudex (la), codex (la)
- néerlandais : massa (nl), blok (nl)
- papiamento : blòki (*)
- polonais : blok (pl)
- portugais : conjunto (pt), massa (pt), bloco (pt), massa (pt), peça (pt)
- suédois : block (sv)
- tchèque : blok (cs)
- turc : blok (tr)
Prononciation
- France : écouter « bloc [blɔk] »
Voir aussi
- bloc sur Wikipédia

Références
- (5) Néologisme recommandé - Publié le 01/03/2002 par la commission de la chimie et des matériaux
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (bloc), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien français [modifier]
Étymologie
- Du moyen néerlandais blok (« tronc »).
Nom commun
bloc /Prononciation ?/ masculin
Dérivés
- blocage
- blocail
- bloc
- blochardeau
- bloc
- bloquel, bloquelet
- bloquer, blocquer, bloqueter
- bloquet
- bloquetis
Mots dérivés dans d’autres langues
- français : bloc
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du ixe au xve siècle bloc 1881, édition de Paris, 1881-1902, F. Vieweg
Anglais [modifier]
Étymologie
- De l’ancien français bloc.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bloc /blɑk/ |
blocs /blɑks/ |
bloc /blɑk/
- Bloc.
Synonymes
Prononciation
Catalan [modifier]
Étymologie
- Du français bloc.
Nom commun
bloc masculin
- Bloc.
Roumain [modifier]
Étymologie
- Du français bloc.
Nom commun
| neutre | Singulier | Pluriel | ||
|---|---|---|---|---|
| cas | non articulé | articulé | non articulé | articulé |
| Nominatif Accusatif |
bloc | blocul | blocuri | blocurile |
| Datif Génitif |
bloc | blocului | blocuri | blocurilor |
| Vocatif | ||||
bloc /Prononciation ?/ nominatif accusatif neutre singulier
Voir aussi
maison dans le thésaurus en roumain ![]()
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en néerlandais
- Noms communs en français
- Lexique en français de la géologie
- Ellipses en français
- Lexique en français de l’architecture
- Lexique en français de la construction
- Lexique en français de l’art
- Lexique en français de la technique
- Métaphores en français
- Lexique en français de la programmation
- Lexique en français de l’informatique
- Lexique en français de la politique
- Lexique en français du militaire
- Lexique en français de la philatélie
- Néologismes recommandés en français
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en moyen néerlandais
- Noms communs en ancien français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en ancien français
- Noms communs en anglais
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en français
- Noms communs en catalan
- roumain
- Mots en roumain issus d’un mot en français
- Noms communs en roumain
- Noms communs neutres en roumain
- Cas nominatifs en roumain
- Cas accusatifs en roumain
- Vie domestique en roumain