Utilisateur:Surkål/24 000 mots/4001 - 8000

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Liste tirée de sv:Användare:Ncrfgs/Swedish/4001-8000

doftande dogm dogmatiker dogmatisk dogmatism dok doktor doktorand doktorera doktorsavhandling doktorspromotion doktrin dokument dokumentation dokumentera dokumentär dokumentärfilm dold dolde dolk dollar dolsk dolt dom domar domare domarvishet domedag dominans dominant dominera dominerande Dominikanska domino domkyrka domna domptera domsförkunnelse domslut domstol domän don dona Donald donation donator donera dop dopa doping dopp doppa doppvärmare dorsk dos dosa dosera dosering dotter dotterson Douglas dov dra drabant drabba drabbning drack drag draga dragare dragen drager dragg draghjälp dragig dragit dragning dragningskraft dragon dragplåster drake drama dramadokumentär dramatik dramatiker dramatisera dramatisk dramaturg dramaturgi drapera draperi drar drastisk dravel dregel dregla dreja dress dressera dressing dressyr drev dribbla dribbling drick dricka drickbart dricker dricks dricksvatten drift driftig driftighet driftsutlevelse drill drilla drink drinkar drinkare drista dristig dristighet driva driva driven drivfjäder drivhus drivkraft drivkälla drivrem drivved drog drogkultur dropp droppa droppe droska drottning Drottningholm drucken druckit drulle drummel drunkna drunkning druva dryck dryckesbröder dryckeskanna dryckeslag dryckesoffer dryckesvisa dryfta dryg dryga drypa drypt drägg drägla dräglig dräkt drälla drämde drämma dränera dränering dräng dränka dräpa drätsel dråp dråpare dråplig dråpslag dråsa dröj dröja dröjsmål dröjsmålsränta dröm drömd drömde drömlik drömlös drömma drömmar drömmare drömmeri drömsk drömsyn drömt drönare drösvis DS du dua dual dualism dubb dubba dubbdäck dubbel dubbelbottnade dubbelhet dubbelriktade dubbelrum dubbelsidig dubbeltydig dubbla dubblera dubblering dubblett dubiös ducka duell duellera duenna duett duga dugg dugga duggregn duglig duglighet duk duka dukat duktig dum dumbom dumdristig dumhet dumma dumpa dumpning dumsnut dumt dun dunder dundra dunge dunk dunka dunkel dunkelblå dunkelhet duns dunsa dunst dunsta duo dupera duplex duplicera dur dusch duscha dussin dussintal dust duva duven dvala dvaldes dvs dväljas dväljes dväljs dvärg dy dyblöt dyft dygd dygdig dygn dyka dykardräkt dykare dykning dyl dylik dyn dyna dynamik dynamisk dynamit dynamo dynasti dynga dyning dypöl dyr dyrbar dyrgrip dyrk dyrka dyrkan dyrköpt dyster dystopi däck däggdjur dämpa dämpare dämpning dänga där däran därav därborta därefter däremellan däremot därest därför därhemma därhän däri däribland därifrån därigenom därin därinne därjämte därmed därnere därnäst därom däromkring därovan därpå därstädes därtill därunder däruppe däruppå därur därutav därute därutför däruti därutifrån därutinnan därutöver därvid därvidlag däråt däröver däst dästhet däven dåd dådlöshet dålig dålighet dån dåna dåraktig dåre dårhus dårskap dåsa dåsig dåtid dåtida dåvarande död döda dödfödd döding dödlig dödlighet dödsblek dödsbo dödsdömd dödsfall dödskalle dödspolare dödssynd dödstrött dödstyst döende dög dök dölj dölja döljer döma döpa döpare döpelse dörr dörrhandtag dörrklocka dörrspringa dörrvakt döttrar döv dövstum dövstumt ebb ebba Ebbas Ecuador ed Edberg eder Edit editera Edith edition editor Edlund Edman Edsbyn edsvuren Edvard Edvin effekt effektfull effektiv effektivisera effektivisering effektiviseringskrav effektivitet effektuera efter efterapa efterapare efterapning efterbilda efterbliven efterforska efterforskning efterfråga efterfråga efterfölja efterföljare efterföljda efterföljde efterföljelse eftergift eftergivenhet eftergymnasial efterhand efterhand efterklok efterkom efterkomma efterkommit efterkonstruktion efterkrigstid efterkälken efterled efterleden efterledent efterleva efterlevande efterlikna efterlysa efterlysning efterlämna efterlängtade eftermiddag eftermäle efternamn efterräkning efterrätt eftersatt efterskicka efterskickade efterskott efterskrift efterskänka eftersläntrare eftersläpande eftersläpning eftersmak eftersom efterspel eftersträva eftersträvansvärd eftersända eftersöka eftersökare eftersökt eftertanke eftertrakta eftertraktansvärd eftertryck eftertrycklig eftertryckligen efterträda efterträdare eftertråna eftertänksam eftertänksamt efteråt egal egen egenart egenartade egendom egendomlig egendomlighet egenhet egenhändig egenmäktig egennamn egennytta egensinnig egenskap egentlig egentligen egg egga ego egocentricitet egoism egoist egoistisk Egypten egyptier egyptisk ehuru Einar ej ejder ek eka Ekberg ekfat ekipage ekivok Eklund Eklöf eklöv Ekmark eko ekollon ekolod ekolog ekologi ekologisk ekonom ekonomi ekonomisering ekonomisk ekonomutbildning ekonyhet ekorrbo ekorre ekosystem ekosändning eks eksem Eksjö ekumenik ekumenisk ekvation ekvator ekvilibristisk ekvivalens ekvivalent el elak elakartade elakhet elanvändning elastisk elavbrott elavläsning elchock eld elda eldar eldare eldig eldkastare eldning eldorado eldprov eldragning eldriven eldröd eldsjäl eldsläckare eldsvåda elefant elegans elegant elegi elegisk elektricitet elektrifiera elektriker elektrisk elektrod elektrolys elektromagnetisk elektromagnetism elektron elektronik elektronisk element elementär elenergi Eleonora elev elfel elfenben Elfenbenskusten Elfsborg elfte elförsörjning elgitarr elgitarren elimination eliminera eliminering Elin elinstallatör Elisabet Elisabeth elit elitism elitistisk elixir eljest elkonsumtion elkraft Ella elledning Ellen eller ellips ellipsoid elliptisk elljus Elmer elmotor elmätare elnät Elof eloge elorgel elpris elproduktion elradiator elräkning Elsa Elsie elskatt elström elupplyst eluttag elva elvahundra elvarums elvatusen elvaårig elvaårs elverk Elvira elvisp elvärme elände eländig emalj emaljera emancipation emanera Emanuel emballage embargo embarkera emblem embryo emedan emellan emellanåt emellertid emfas emfatisk emigrant emigration emigrera Emil Emilia eminens eminent emission emittera Emma emot emotion emotionell emotse emottaga emottagen emottager empati empatisk empiri empirisk empirism emu emulator emulera en en ena enahanda enar enare enarmade enastående enbart enbent enbär encellig enda endags endast ende endera endimensionell endiv endokrin endräktig Enea energi energirik energisk enervera enerverande enfald enfaldig enformig enformighet enfärgade engagemang engagera engelsk engelska engelskspråkig engelsman engelsmän England engångs enhet enhetlig enhetlighet enhällig enhörning enig enighet enkel enkelhet enkelrum enkelsidig enkelspårig enkelspårighet enklav enkom enkrona enkät Enköping enlighet enligt enorm enrollera enrum enrumslägenhet ensak ensam ensamhet ensamstående ensamt ensamvandring ense ensemble ensidig Enskede enskild enskildhet enskog enslig enslighet enstaka enstavig ental entlediga entonig entrecote entreprenad entreprenör entropi enträgen entré entusiasm entusiasmera entusiast entusiastisk entydig envar enveten envis envisas envishet envägs envälde enväldig envåldshärskare enzym enär enögd eon epidemi epidemiologi epidemisk epigram epigrammer epik epiker epikuré epilepsi epileptiker epileptisk epilog episk episod epistel epitaf epitet epok epos er era erbarmlig erbjuda erbjudande erbjuden eremit erfara erfaren erfarenhet erfarenhetsmässig erfarit erfor erforderlig erfordra ergonom ergonomi ergonomisk erhålla erhållen Eric Ericsson Erik Erika eriksgata Eriksson erinra erinran Eritrea erkänd erkände erkänna erkännande erlades erlagd erlagt Erland Erlander Erlandsson Erling erlägga erlägger erläggs Ernst ernå erodera erogen erosion erotik erotisk ersatt ersatta ersätta ersättande ersättare ersätter ersättning ertappa erövra erövrare erövring Escher Eskil eskimå eskort eskortera eskulap Eslöv esoterisk esperanto espresso ess essay Esselte essens essentiell essä est ester esterna Esters estet estetik estetiker estetisk Estland estnisk estrad etablera etablering etablissemang etage etagär etanol etapp etc etcetera eten eter eterisk etermedia etik etiker etikett etikettera etiologi Etiopien etiopier etiopisk etisk etnisk etnolog etnologen etnologi etsa etsning etta ettdera etter ettrig ettusen ettårig ettårs etui etyd etymolog etymologi etymologisk EU eufemism eufori euforisk Europa europeisk europé ev Eva evad evakuera evakuering evaluera evangelist evangelium evenemang eventualitet eventuell Evert evidens evig evighet evinnerligen evolution Evy evärdlig ex exakt exakthet exalterade examen examensarbete examensuppsats examina examination examinator examinera excellens excellent excellera excentrisk exceptionell excitera exeget exekutiv exekvera exekverbar exekvering exempel exempelvis exemplar exemplarisk exemplifiera exercis exercisplats exhibitionism exhibitionist exil existens existensminimum existentiell existera exkludera exklusiv exklusive exkursion exotisk expandera expansion expansionistisk expansiv expediera expedit expedition experiment experimentell experimentera expert expertis expertledd explicita exploatera exploatering exploatör explodera explosion explosionsartade explosiv exponent exponentiell exponentiera exponera exponering export exportera express expressfart expressionism expressionist expressionistisk expressiv expropriation expropriera expropriering extas extatisk exteriör extern extra extrahera extraknäck extraknäcka extraordinär extrapolation extrapolering extrapris extravagans extravagant extrem extremfall extremism extremist extremistisk extremvärde extrovert fabel fabricera fabrik fabrikant fabrikat fabrikation fabriksny fabrikör fabulera fabulering fabulös facilitet facit fack fackförening fackla facklig facklitteratur fackman fackmän fackspråk facto fadd fadder fader faderlig faderlös fadäs fager Fagersjö faggorna fagott Fahrenheit fairway fakir faksimil faksimilutgåva faktafel faktisk faktor faktoriet faktorladdning faktum faktura fakturera fakturering fakultet fal falang falk Falkenberg Falköping fall falla fallande fallbeskrivning fallen fallera fallfärdig fallgrop fallna fallos fallskärm fallskärmsavtal fallskärmstrupp falna falsarium falsett falsifiera falsk falskeligen falskhet Falsterbo faltning falukorv Falun familj familjefader familjeförhållande familjeförsörjare familjegrav familjeliv familjemedlem familjär famla famn famna famntag famös fana fanatiker fanatisk fanatism fanerogam fanfar fanjunkare fann fantasi fantasifull fantasilös fantasiskapelse fantasivarelse fantast fantastisk fantisera fantom far fara fara farao faraon farbroder farbror farbröder farfader farfar farfarsfar farförälder farhåga farit farkost farlig farlighet farm farmaceutisk farmor farsot Farsta farstu fart fartyg farväl fas fasa fasa fasad fasan fasansfull fascination fascinera fascism fascist fascistisk fashionabel faslig fason fast fasta fasta fastbunden faster fasthellre fasthet fasthålla fasthållen fasthållet fastighet fastklämda fastlade fastlagd fastlagt fastlägga fastlägger fastmer fastmonterade fastna fastsatta fastskruvade fastslagen fastslå fastspikade fastspända faststucken fastställa fastställda fasttaga fastän fat fatal fatta fattbar fattig fattigdom fattigvård fattning faun fauna favorisera favorit favör fe feber febril februari federal federation feedback feg feghet fegis feja fejd fejka fekal fekalier fel fela felaktig felaktighet felbedöma feldetektering felfri felfrihet felhantering felkälla felläsning felmarginal felparkera felräkning felskrivning felstava felstavade felstavning felsteg felsägning feltolka feltolkning femdubbla femfaldig femhundra femhörning feminin femininum feminism feminist feministisk femma femrums femte femtedel femti femtio femtioen femtioett femtiofem femtiofyra femtionde femtionio femtiosex femtiosju femtiotal femtiotre femtiotvå femtioårig femtioårs femtioåtta femton femtonde femtonhundra femtontusen femtonårig femtonåring femtonårs femtusen femårig femåring femårs fena fenomen fenomenal feodal feodalism ferie fernissa ferrari fertil fest festa festdeltagare festival festlig festlighet feststämning fet fetisch fetischism fetma fetstil fett fiasko fiber fibrer fibromyalgi ficka fickkalkylator ficklampa fiction fiende fiendefarkost fiendskap fientlig fientlighet fiffel fiffig fiffla fifflare figur figurativ figurera fika fikon fikonträd fiktion fiktiv fikus fil fila filateli filatelist filbunke filial Filip Filippinerna filister film filma filmare filmatisera filmatisering filmduk filminspelning filmisk filmjölk filmkamera filmning filmproduktion filmregissör filmskapare filmstudio filmvisning filolog filologi filosof filosofera filosofi filosofisk filt filter filtrera filtrering filur filé fimbulvinter fimp fimpa fin final finalist finans finanschef finansiell finansiera finansierade finansiering finansiär finansminister finess finfin finfördela finge finger fingera fingeravtryck fingersättning fingertopp fingertoppskänsla fingra finhacka finish finita fink finka finkamma finkel finkänslig Finland finlandssvensk finlandssvenska finlandssvenske finlemmade finländare finländsk finländska finmaskig finn finna finne finner finnig finputsa finsk finska finskspråkig finslipa finsmakare finsnickeri Finspång finstilt finstämd fint finurlig fiol fira firare firma firmament firmatecknare fisk fiska fiskafänge fiskal fiskar fiskare fiskbit fiskbulle fiskebåt fiskeri fiskgjuse fiskhandlare fiskmånglare fission fix fixa fixare fixera fixering fixpunkt fixstjärna fjant fjanta fjantig fjol fjolår fjor fjord fjorton fjortonde fjortonhundra fjortontusen fjortonårs fjun fjäder fjäderhatt fjäderlätt fjädring fjäll fjälla fjällar fjällhög fjällskivling fjällsluttning fjälltrast fjällvråk fjälster fjärd fjärdedel fjärding fjärdingsväg fjäril fjärma fjärmare fjärmast fjärr fjärran fjärransluten fjärrbelägen fjärrförbindelse fjärrkontroll fjärrstyra fjärrstyrd fjärrstyrning fjärrvärme fjäsk fjäska fjättra flack flacka fladder fladdra flaga flagg flagga flagga flaggskepp flagna flagrant flak flambera flambering flamländare flamma flamma flank flankera flarn flaska flaskhals flat flathet flaxa flegma flera flerdimensionell flerdubbel flerdubbla flerdubblad flerfaldig flerspråkig flerstavig flertal flertydig flerårig flest flexibel flexibilitet flexskiveenhet flextid flicka flickebarn flickvän flickvänner flik flika flimmer flimra flin flina flinga flink flinta flippade flirt flirta flisa flit flitig flock flocka flod flodhäst flodvåg flopp floppa flor flora florera florin florist floskel flott flotta flottilj flottist fluffig fluga flugen flugit flugsvamp fluktuera flum flummig fluor fluss fluten fly flyg flyg flyga flygare flygbild flygel flyger flygfä flygledare flygmaskin flygning flygplan flygplats flyhänt flykt flykta flyktig flykting flyktsäker flyt flyta flytning flytt flytta flyttal flyttfågel flyttning flytväst fläck fläcka fläckig fläder fläderblom fläderbär fläka fläkt fläkt fläkta flämt flämta flänga flärd flärdlös fläsk fläskig fläta fläta flå flåsa flöda flöde flög flöjel flöjt flöjtblåsare flöjtist flört flörta flörtkula flöte FN fniss fnissa fnitter fnittra fnoskig fnysa fnös fnöske foajé focka foder fodra fodral fog foga fogde foglig fogning fogsvans fokus fokusera fokusering folder foliant folie folio folk folkbokföring folkbrist folkdräkt Folke folkgrupp folkhem folkhop folkhögskola folklig folkliv folklivsforskare folkmun folkmusik folkmängd folknöje folkomröstning folkpark folkpartist folkpartistisk folkpension folkräkning folkrörelse folksaga folktom folktomt folkvald folkvisa folköl fond fonem fonetik fonetisk font fontän for fora forcera Ford fordom fordomdags fordon fordra fordran fordring forell form forma formalia formalin formalisera formalisering formalism formalist formalistisk formalitet format formatera formatering formation formattera formel formell formera formge formgivit formgivning formidabel formlig formligen formlös formulera formulering formulär forn forn fornlämning fornnordisk forntid forntida fors forsa Forsell forska forskare forskning forsla Forsman fort fortare fortast fortbildning fortfara fortfor fortgå fortleva fortlevnad fortlöpa fortlöpande fortplanta fortplantning fortran fortsatt fortsatte fortskrida fortsätt fortsätta fortsätter fortsättning fortsättningsvis forum forward fosfat fosfor fossil foster fosterbror fosterdotter fosterfader fosterjord fosterland fosterljud fosterländsk fosterson fostersyster fostra fostran fostrare fot fotboja fotboll fotfäste fotgängare fotnot foto fotogen fotogenlampa fotograf fotografera fotografering fotografi fotografisk fotokopia fotokopiera foton fotostatkopiering fotosättning fotsid fotspår fotsteg Foucault foxtrot frack fradga fragment fragmentarisk fragmentering frakt frakta fraktal fraktion fraktsedel fram frambars frambesvuren frambesvurit frambesvär frambesvärja frambesvärjd frambesvärjer frambragte frambringa frambryta framburet frambär framdeles framdäck framemot framfart framfusig framföra framförallt framförande framförare framförhållning framfötter framgent framgå framgång framgångsrik framhjul framhärda framhäva framhålla framkalla framkallande framkallning framkasta framkomlig framkomlighet framkomma framkomst framlagd framlagt framleda framleva framliden framlägga framlägger framlänges frammana framom frampå framräckta framsade framsagd framsida framskjutande framskjuten framskrida framskriden framskymta framsläppa framsprungen framstamma framsteg framstormande framsträckt framstupa framställa framställande framställare framställd framställde framställning framstå framstöt framsynt framsäte framtagande framtid framtida framtill framtoning framträda framträdande framtvinga framtvingande framåt framåtböjd framöver franc franchising frank frankera Frankrike Frans frans fransk franska fransman fransmän fransyska frappera fras frasa frasering fred freda fredade fredag fredlig fredlös Fredrik fredsdomare fredsoliv fredstid freestyle fregatt Freja frejdade frejdig frekvens frekvent frekventera frenesi frenetisk freon Frescati fresk fresta frestare frestelse fresterska Freud freudianism freudiansk fri fria friare frid Frida fridlyst fridlös fridsam fridsamt fridsfurste frieri frige frigida frigiven frigivit frigivning frigjordhet frigjort frigöra frigörelse frihet friidrott friidrottare frikoppla frikostig friktion frikänd frikänna frikännande friköpa frilansare frilufts frilägga frimodig frimodighet frimärke fripassagerare fris frisera frisinthet frisk friska frispråkighet frist fristad fristäder friställa fristående frisyr frisör frisörska fritera fritid Fritjof fritänkare frivillig frivol froda frodig from fromhet fromt frondera front frontalkrock frossa frossa frossare frost frostig frotté fru frukost frukt frukta fruktan fruktansvärd fruktbar fruktbarhet fruktlöshet fruntimmer frusen frusit frusta frustration frustrera frustrerade frys frysa fräck fräckhet frälsa frälsare frälse frälsning frälsningsarmén frälsningsförkunnelse främja främjare främling främlingskap främmande främre främst frän frände frändskap fräs fräsa fräsch fräscha fräta frätskada fråga fråga frågeformulär frågeställning frågetecken frågvis frågvishet från frånfälle frångå frånse frånsett frånskild frånstötande frånsäga frånsäger frånta fråntaga fråntagen fråntagit fråntar fråntog frånvarande frånvaro frö fröbärande fröen fröjd fröjda fröjdefull fröken fröna frös fuga fukt fukta fuktig fuktighet ful fulhet full fullastade fullbelagd fullborda fullbordan fullbordande fullbordare fullfjädrade fullfölja fullgjorde fullgjort fullgod fullgöra fullhet fullkomlig fullkomlighet fullmakt fullmatade fullmäktige fullmåne fullo fullpacka fullständig fullständighet fulltalig fulltecknade fullvuxen fullända fulländning fullödig fumla fundament fundamental fundamentalism fundamentalist fundamentalistisk fundera funderare fundering fundersam fundersamhet fundersamt fungera funka funktion funktionalitet funktionell funktionsnivå funktionssätt funktionär funnen funnes funnit funtade fura furie furir furste furstlig furu furuskog fusion fusk fuska fuskare futtig futurism futurist futuristisk futurum fy fylking fylla fylld fyllde fyllecell fylleri fyllest fyllig fyllnad fyllning fynd fynda fyndig fyndigheterna fyr fyra fyra fyrahundra fyrarums fyratusen fyraårig fyraåring fyraårs fyrbent fyrdubbla fyrfaldig fyrfotade fyrkant fyrkantig fyrsiffrig fyrti fyrtio fyrtioen fyrtioett fyrtiofem fyrtiofyra fyrtionde fyrtionio fyrtiosex fyrtiosju fyrtiotal fyrtiotre fyrtiotvå fyrtioårs fyrtioåtta fyrverkeri fysik fysikalisk fysiker fysiolog fysiologi fysiologisk fysionomi fysisk fäbod fäder fädernearv fädernebygd fädernegods fädernegård fädernejord fädernesland fägna fägring fäkta fäktare fäktning fäktscen fälg fäll fäll fälla fälla fälld fällkniv fällning fält fältbiolog fältjägare fältmarskalk fältslag fängelse fängelsehåla fängelsevakt fängsla fänkål fänrik färd färdas färdig färdighet färdigställa färdigutvecklade färdriktning färdväg färg färga färgbild färgblindhet färgglad färglös färgning färgplansch färgstark färgsättning färja färm färre färs färsk färöisk fästa fästade fäste fästing fästman fästmö fästning fåfäng fåfänga fåfänglig fåfänglighet fågel fågelbo fågelholk fågelperspektiv fågelsång fåkunnig fåkunnighet fåll fålla fån fåne fåneri fång fånga fångar fångare fången fångenskap fångst fångstverktyg fångvaktare fånig fånighet får fåra fårfålla fårskinn fårskinnspäls fåtal fåtalig fåtölj fåvitsk föda föda född födelse födelsedag födelsedatum födelseplats födelseår föderska födsel födslovånda föga fögderi föl följa följaktligen följare följd följdfråga följdriktig följdverkning följe följesedel följeslagare följetong följsam följsamt fönster fönsterbräda fönsterglugg fönsterputsning fönsterrand fönsterruta fönstersmyg fönsterspringa för för föra förakt förakta föraktare föraktlig förandligade förankra förankring föranleda föranledd föranmäla föranmälde föranstalta förare förarga förargelse förarglig förargligare förargligaste förarhytt förarplats förband förband förbanna förbannelse förbarma förbarme förbaskade förbehåll förbehålla förbehållen förbehållslös förbereda förberedd förberedelse förbi förbifarten förbigå förbigående förbind förbinda förbindelse förbinder förbindning förbise förbiseende förbittrade förbittring förbjuda förbjuden förbli förblindade förblindelse förbluffa förblöda förblödd förborga förbruka förbrukning förbrukningsmaterial förbrunnen förbrunnit förbrylla förbryllade förbryllande förbryta förbrytare förbrytartyp förbrytelse förbrände förbränna förbränningsmotor förbränningsmotorer förbrödra förbud förbund förbunden förbundit förbundsark förbundsblod förbundskapten förbundsrepublik förbundsstyrelse förbytas förbyts förbytt förbättra förbättring förbön fördel fördela fördelaktig fördelning fördenskull fördjupa fördjupning fördold fördom fördra fördraga fördragit fördrar fördriva fördriven fördrog fördröja fördröjd fördröjning fördubbla fördubbling fördumma fördumning fördunkla fördärv fördärva fördärvare fördöma fördömande fördömelse fördömlig förebild förebildlig förebrå förebråelse förebygga förebära förebåda föredra föredrag föredraga föredragit föredragning föredragshållare föredrar föredrog föredöme föredömlig förefalla förege föregivit föregripa föregå föregångare förehades förehavande förehålla förekomma förekomst förelade föreligga föreligger förelägga förelägger föreläsa föreläsning föreläsningssal föreläsningstimme förelåg föreminska föremål förena förening förenkla förenkling förenlig föresats föresatt föreskrift föreskriva föreskriven föreslagen föreslå förespegla förespråka förespråkare förestava föreställa föreställning förestå föreståndare föresväva föresätta föresätter företa företag företaga företagare företagit företagsam företagsamhet företagsamt företagshälsovård företal företar förete företedda företeelse företog företräda företrädare företrädd företräde företrädesvis förevarande föreviga förevisa förevändning förfader förfall förfalla förfalla förfallen förfallodag förfallotid förfalska förfalskare förfalskning förfarande förfaras förfaren förfaringssätt förfasas författa författare författarinna författarskap författning förfela förfelade förfina förfinade förfining förflackning förflugen förflugit förfluten förflyktigas förflyta förflytta förflyttning förfoga förfriska förfriskning förfrusen förfrysning förfrågan förfrågning förfäder förfäkta förfära förfäran förfärdiga förfärlig förfölja förföljare förföljelse förföra förförare förförde förfördelade förförelse förförisk förgasare förgifta förgiftning förgjorde förglömma förgrening förgripa förgrund förgrundsfigur förgrymmelse förgråten förgylla förgylld förgyllning förgängelse förgänglig förgänglighet förgäta förgäten förgätenhet förgäter förgätit förgäves förgå förgången förgård förgömd förgöra förhand förhand förhandla förhandling förhandlingsbara förhandlingsbart förhandsinformation förhandsvisning förhasta förhatlig förhindra förhistoria förhoppning förhoppningsfull förhoppningsvis förhänge förhärda förhärdade förhärdelse förhärliga förhärskande förhäva förhävde förhäxa förhålla förhållande förhållandevis förhållningssätt förhånade förhöja förhöjde förhöjer förhöjts förhör förhöra förhörde förinta förintelse förirra förjaga förkasta förkastelse förkastlig förklara förklaring förklaringsvärde förklarlig förklä förklä förkläda förkläde förklädnad förknippa förkolna förkomma förkorta förkortning förkovra förkovran förkrossade förkrossande förkunna förkunnare förkunnelse förkunskap förkväva förkyld förkylning förkärlek förköp förköpa förköpsrätt förlade förlag förlaga förlagsarbete förlagsartikel förlagsbranch förlagt förlama förlamade förlamning förleda förledd förlederska förlegade förliden förlika förlikning förlisa förlisning förlist förlita förljugen förljuva förlopp förlora förlorare förlossa förlossare förlossning förlov förlova förlupen förlust förlusta förlustsiffra förlägen förlägenhet förlägga förläggare förlägger förläggning förläggs förläna förlänga förlängd förlängning förläning förlåta förlåtelse förlåten förlåtlig förlöjliga förlöpa förlös förlösa förmak förmana förmaning förmaningstal förmedla förmedlare förmedling förmena förment förmer förmiddag förmildra förminska förmoda förmodan förmodligen förmultna förmultning förmyndare förmynderi förmäla förmälning förmäten förmätenhet förmå förmåga förmån förmånlig förmögen förmögenhet förmörka förmörkelse förnam förnamn förnedra förnedring förneka förnekare förnekelse förnim förnimma förnimmelse förnuft förnuftig förnuftsmässig förnuftsvidrig förnummen förnumstig förnya förnyare förnybar förnyelse förnäm förnämlig förnämst förnärma förnöja förnöjd förnöjsam förnöjsamhet förnöjsamt förolämpa förolämpning förord förorda förordna förordnande förordning förorena förorening förorsaka förorätta förpacka förpackning förpassa förpesta förplikta förpliktelse förpliktiga förpläga förr förra förrann förre förresten förrfjol förrfjor förrförra förrgår förringa förrinner förrum förruttnelse förryckt förryckthet förrymd förrädare förräderi förrädisk förrän förrätt förrätta förrättare förråa förråd förråda förrådd försagd försaka försakelse församla församling försatt försatte förse försedd förseelse försegla försena försening försett försiggå försigkommen försiktig försiktighet försiktighetsåtgärd försiktigtvis försinka försjunka försjunker försjunkit försjönk förskingra förskingrare förskingring förskjuta förskjuten förskjutna förskjutning förskola förskolelärare förskona förskoning förskräcka förskräckelse förskräcker förskräcklig förskräcks förskräckt förskräckte förskrämd förskyllan förskylld försköna förslag förslagen förslagsvis förslappa förslava försliten förslitning förslummade försluta förslå försmak försmäda försmädare försmädlig försmäkta försmå försnilla försoffade försona försoning försonlig försorg försova förspann förspilla förspillde förspordes förspörjes först förstad förstahands förstahandskunskap förstasida förstasidesstoff förstatliga försteg förstelna förstelnade förstenade förstening förstfödd förstfödslorätt förstklassig förstling förstnämnd förstockade förstockelse förstone förstoppning förstora förstoring förströ förströdd förströelse förstucken förstudie förstuga förstulen förstummade förstäder förställa förställde förstämma förstärka förstärkare förstärkning förstärkt förstå förståelig förståelse förstånd förståndig förståndsmässig förståsigpåare förstöra förstörare förstörd förstörde förstörelse förstöring försumbar försumlig försumlighet försumma försupen försura försurning försvaga försvagning försvann försvar försvara försvarlig försvarslös försvarsmakt försvarsområde försvarsstab försvarstal försvenskade försvenskning försvinna försvinner försvunna försvunne försvunnen försvunnit försvurit försvåra försyn försynda försyndelse försynt försäkra försäkran försäkrande försäkring försäkringskassa försälja försäljare försäljning försämra försämring försändelse försänkning försänkt försätta försätter försättsblad försåg försåt försåtlig försåvida försåvitt försök försöka försörja försörjare försörjning förta förtal förtala förtalskampanj förtappade förtar förteckna förteckning förteg förtegen förtid förtida förtidig förtidspension förtidspensionera förtidspensionering förtidspensionär förtig förtiga förtigen förtiger förtigit förtjockning förtjusa förtjusning förtjust förtjäna förtjänst förtjänstfull förtjänt förtjänta förtog förtorka förtret förtretade förtretlig förtretlighet förtroende förtroendeingivande förtroendevald förtrogen förtrolig förtrolighet förtrolla förtrollerska förtrollning förtrupp förtryck förtrycka förtryckare förtryckt förtryta förtrytelse förtrytsam förtrytsamt förträfflig förträfflighet förtränga förträngning förtröstan förtröstansfull förtulla förtunna förtur förtvina förtvivla förtvivlan förtyda förtydliga förtydligande förtäckt förtälja förtäljde förtära förtärd förtäring förtäta förtätade förtöjd förunderlig förundra förundran förunna förut förutan förutbestämma förutfattade förutom förutsade förutsagt förutsatt förutsatte förutse förutskicka förutspå förutsäga förutsägbar förutsägelse förutsäger förutsätta förutsätter förutsättning förutsättningslös förvalta förvaltare förvaltning förvandla förvandling förvanska förvanskning förvar förvara förvaring förvaringsrum förvaringsskåp förvarna förvarning förveckling förverka förverkliga förvildade förvildning förvilla förvillelse förvirra förvirring förvisa förvissa förvissna förvissning förvisso förvisst förvred förvrida förvriden förvridit förvränga förvrängning förvuxen förväg förvägra förvänta förväntan förväntansfull förväntning förvärra förvärv förvärva förvärvsarbeta förvärvsarbetande förvärvsarbete förvärvssyfte förvärvsverksamhet förväxla förväxling förvålla förvåna förvånansvärd förvåning föryngrade förädla förädling förälder föräldragård föräldrahem föräldralös föräldramöte förälska förälskelse föränderlig föränderlighet förändra förändring förändringsmotstånd förändringspotential förändringsprocess förära föräta föråldrade föröda förödelse förödmjuka förödmjukelse föröka föröva förövare föröver förövrigt fösa Gabon gadd gadda gaffel gage gaggig gagn gagna gagnlös gagnrik gala gala galaktisk galant galax galeas galen galenskap galer galge galileisk galit galla gallblåsa galler galleri gallerist gallra gallsjuk gallskrik galning galon galopp galoppera galosch galt galvanisk galär gam Gambia gambit gamla gamle gamling gamma gammafunktion gammal gangster ganska gap gapa gapskratt garage garant garantera garanti gard garde gardera garderob gardin garn garnera garnering garnison garnityr garva garvare gas gasa gask gaskognisk gasol gassa gast gasta gastronomisk gata gathörn gatsopare gatsten gatuadress gatubarn gatunummer gatuplan gavel gavott gay ge gebit gedigen gehäng gehör gel gelatin gelike gelé gem gemak gemen gemensam gemensammma gemensamt gemenskap gemyt gemytlig gemål gen gena genant genast gendarm genealog genealogi genealogisk genera general generalisera generalisering generalkonsul generalrepetition generalstab generation generationsskifte generationsskillnad generationsväxling generator generell generera generering generositet generös genes genetik genetisk genever gengäld gengångare gengångerska gengåva geni genial genialisk genialitet genitalier genitiv genius genljud genljuda genmanipulation genmanipulering genmäla genmäle genom genomarbetade genomblödda genomborra genombrott genombruten genomdrev genomdriva genomdriven genomdrivit genomdålig genomfarit genomfart genomfartsled genomfor genomforska genomföra genomförare genomförbar genomförd genomförde genomgripande genomgå genomgående genomgång genomgången genomila genomklappning genomkokt genomled genomlida genomlidit genomläsning genomlöpa genomskinlig genomskåda genomslag genomslagskraft genomsnitt genomsnittlig genomströmma genomströmning genomstungen genomsyra genomsöka genomsökare genomtränga genomträngande genomtänkt genre genskjuten gensträvig gensträvighet gensvar genteknik genteknologi gentemot gentjänst gentleman gentlemän genuin genus genväg geodet geofysik geograf geografi geografisk geolog geologi geologisk geometri geometrisk Georg Georgien georgier georgisk geovetenskap gepard Gerd Gerda Gerhard gerilla german germansk Gert Gertrud geschäft gest gestalt gestalta gestik gestikulera gesäll get getabock geting getto gevär Ghana giffel gift gifta giftbesprutning gifte giftermål giftig gigant gigantisk gigolo gikt gilla gille gillra giltig giltighet giltighetstid gin ginge ginst gipsa gipyr gir gira giraff girera girering girig girighet girland giro gironummer gissa gissel gissla gisslan gissning gissningsvis gitarr giv giva givakt givare given giver givetvis givit givmild gjord gjorde gjort gjuta gjuten glaciär glad glada gladde gladeligen gladiator gladligen gladlynt glam glamma glamorös glamour glans glansig glapp glas glasartade glasfiber glasfiberkabel glaskula glaspärla glass glasvägg glasyr glasögon glatt gles glesa glesbygd glesna glid glida glidning glimma glimra glimt glimta gliring glissando glitter glittra glo glob global gloria glorifiera glosa glufsa glugg glukos glunka glupande glupsk gluten glykos gläd gläder glädes glädja glädje glädjerik gläfsa glänsa glänta glätta glättig glåmig glåpord glöd glöda glödga glödhet glödlampa glögg glömd glömde glömma glömsk glömska gnabbas gnaga gnagare gnida gnissel gnissla gnista gnistra gno gnola gnom Gnosjö gnu gnugga gnutta gny gnägg gnägga gnäggning gnäll gnälla gnällig gobeläng god godan godbit goddag godhet godhjärtade goding godis godkväll godkänd godkände godkänna godmorgon godnatt godo gods godsint godta godtagbar godtagit godtar godtog godtycke godtycklig godtycklighet gol golf golfbana golfklubb golfklubba golv gom gondol gonorré gordisk gorilla gorma gormare gosse got gotik gotisk Gotland gotländsk gotta gottgöra gottgörelse gourmé grabb grabba grace graciös grad gradbeteckning gradera gradering gradvis graf grafik grafiker grafisk grafit gram grammatik grammatikalisk grammatisk grammofon grammofonskiva grams gran granat granatgevär grand grandios granit grann granne grannfolk grannlaga grannskap grannstaten granska granskare granskning grassera gratis grattis gratulant gratulation gratulera grav grava grava gravallvarlig gravera gravida graviditet graviditetskomplikation gravitation gravlik gravplats gravsten gravsång gravyr gregoriansk greja grek grekisk grekiska Grekland gren grena Grenada grepe grepp greppa greppbar Greta greve grevinna griffel griffeltavla grift grill grilla griller grimas grimasera grimma grin grina grind grinig gripa gripande gripare gripen Gripenbäck gris Grisslehamn gro grobian groda grodd grogg grogrund groll grop gropig gross grossist grotesk grotta grov grovgallring grovkornig grubbel grubbla grubblare grubbleri grumla grumlig grumlighet grums grund grunda grundare grundbok grundböcker grundlade grundlag grundlagsfäst grundlagsskydd grundlagt grundlig grundlägga grundlägger grundläggning grundläggs grundmurade grundritning grundsats grundskola grundstomme grundtext grundtrygghet grundval grunna grupp grupparbete gruppera gruppering gruppmedlem grupprabatt gruppvis gruppövning grus grusa grustag gruva gruva gruvlig gry grym grymhet grymt grymta grymtning gryn grynig gryning gryt gryta grytbit grytlock grädda grädda grädde gräddfil gräddstuvade gräl gräla gräma gränd Gränna gräns